"sucesión" vertalen - Engels

ES

"sucesión" in het Engels

ES

sucesión {vrouwelijk}

volume_up
1. algemeen
sucesión
(c) Sucesión: la ex Yugoslavia se adhirió a la Convención el 27 de noviembre de 1978.
(c) Succession: the former Yugoslavia acceded to the Convention on 27 November 1978.
ocupaciones de diverso tipo y en estrecha sucesión entre sí
of responsibilities, coming in rapid succession, can sometimes completely
Se ha introducido una sucesión de nuevas medidas de bienestar animal.
A succession of new animal welfare measures is being introduced.
sucesión
Estamos debatiendo esta noche iniciativas europeas en el ámbito del Derecho de sucesiones.
Tonight we are discussing European initiatives in the field of inheritance law.
she acquired the property by inheritance
Defendió los derechos de las mujeres y de los niños iraníes, luchando por cambiar las leyes de divorcio y sucesión en Irán.
She defended the rights of Iranian women and children, fighting to change divorce and inheritance laws in Iran.
sucesión
volume_up
series {znw.} (succession)
Esta sucesión provoca que "la gente de a pie" esté diciendo cada vez más alto que "nada funciona" que "la tierra está manga por hombro"...
This series lead people to think more and more " something is going wrong" or " the planet is not turning right."
Esta increíble sucesión de infracciones e incumplimientos graves debería sancionarse hoy rechazando la aprobación de la gestión para evitar que se reproduzcan.
It is this unbelievable series of breaches and failings that we should have penalised today by refusing the discharge, in order to avoid this happening again.
Pero tras la sucesión de los escándalos alimentarios, que nuestro Parlamento siempre ha denunciado con firmeza,¿cómo podríamos hoy no tener en cuenta el gran papel que desempeña el consumidor?
However, after the series of food scandals, which this House has always vigorously denounced, how could we today omit to take account of the colossal role played by the consumer?
sucesión
volume_up
string {znw.} (of people)
2. "herederos"
sucesión
sucesión
volume_up
issue {znw.} [form.]
No obstante, como muchas otras cuestiones como el turismo, se ha visto afectada, directa o indirectamente, por una sucesión de medidas procedentes de la política comunitaria.
Like so many other issues, however, such as tourism, it has been affected, directly or indirectly, by a succession of measures arising from Community policy.
3. juridisch
sucesión
volume_up
estate {znw.} (of deceased person)
Cuando se impone un gravamen al cónyuge en Francia, pero no en Irlanda, cuando la exoneración de los derechos de sucesión es de 300.000 francos en Francia y de 1.300.000 en Alemania, hay un problema.
When spouses are taxed in France but not in Ireland, when the estate duty allowance is 300, 000 Francs in France but 1, 300, 000 thousand in Germany, then there is a problem.

Voorbeeldzinnen voor "sucesión" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

Spanish(c) Sucesión: la ex Yugoslavia se adhirió a la Convención el 27 de noviembre de 1978.
(c) Succession: the former Yugoslavia acceded to the Convention on 27 November 1978.
SpanishComo insinúa el informe, todo esto no ha sido más que una sucesión de errores.
As the report implies, this has been nothing but a catalogue of errors.
SpanishVarias líneas aéreas han entrado en quiebra recientemente en rápida sucesión.
A number of airlines have recently gone bankrupt in rapid succession.
SpanishEs el final de la lóbrega sucesión de tiranos europeos del siglo veinte.
It is the end of the dreary succession of 20th century European tyrants.
SpanishPoner el fundamento del ministerio ordenado en la sucesión apostólica,
To base the foundations of the ordained ministry on Apostolic Succession,
SpanishAdemás, esta propuesta desencadenaría una sucesión de reformas absolutamente imprevisibles.
Moreover, this proposal is liable to set off a chain reaction of totally unforeseen reforms.
SpanishAdemás, se les negaría a las compañías una herramienta útil para la sucesión del negocio interior.
In addition, companies will be denied a useful tool for internal business succession.
SpanishSe ha introducido una sucesión de nuevas medidas de bienestar animal.
A succession of new animal welfare measures is being introduced.
SpanishDe hecho, incluso se ha cuestionado la sucesión del rey, que ha mantenido un inusitado silencio.
In fact, it is the matter of the succession of the king that is being called into question.
SpanishLas incertidumbres acerca de su sucesión continúan, lo que indica que proseguirá esta inestabilidad.
Continued uncertainties over his succession suggest that this instability will persist.
Spanish¡Todo el asunto viene arrastrándose desde 1995, con una sucesión de decisiones escandalosas!
The whole business has been dragging on since 1995, with one scandalous decision after another!
Spanishocupaciones de diverso tipo y en estrecha sucesión entre sí
of responsibilities, coming in rapid succession, can sometimes completely
SpanishApelo a la Alta Representante de la UE a que ponga fin a la sucesión de estas brutales ejecuciones.
I appeal to the EU's High Representative to halt the succession of these bloody executions.
Spanisha) el sacerdocio ministerial tiene su raíz en la sucesión
a) the ministerial priesthood is rooted in the Apostolic Succession,
SpanishA todos nos preocupa la reciente sucesión de catástrofes.
We have all been worried by the recent succession of disasters.
Spanish(a) Únicamente la ratificación de la Convención en su forma sin enmendar, la sucesión en ese instrumento o la adhesión a él.
(a) Ratification of, succession or accession to the unamended Convention only.
SpanishX es la cantidad de éxitos de una sucesión de intentos.
Number_s is the number of successes in a set of trials.
SpanishEl orden del día, tal como está previsto, con la sucesión de los dos informes, responde a esta intención.
The agenda as it is envisaged, with the one report following the other, very much reflects this intention.
Spanish¿No somos todos, en este continente, producto de una sucesión interminable de causantes y víctimas de una violencia sin fin?
I believe this should be regarded as something significant and, in its own way, symbolic.
SpanishLa sucesión de estos momentos es muy significativa.
The succession of these two moments is very significant.