"reuniones de trabajo" vertalen - Engels

ES

"reuniones de trabajo" in het Engels

ES reuniones de trabajo
volume_up
{vrouwelijk meervoud}

reuniones de trabajo

Voorbeeldzinnen voor "reuniones de trabajo" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

SpanishHe tenido el privilegio de participar en una serie de reuniones de trabajo de alto nivel.
I have been privileged to participate in a number of the high-level working meetings.
SpanishEste resultado se obtuvo tras diversas reuniones de trabajo y numerosos esfuerzos por parte de todos.
This result was obtained following several lengthy meetings and enormous efforts by all those involved.
SpanishEsperamos que se les dé menos importancia y se les transforme en reuniones de trabajo.
We hope that less emphasis will be placed on these meetings and that they will instead be transformed into working meetings.
SpanishPara ello, el Consejo ha previsto celebrar alrededor de quince reuniones de trabajo a lo largo del segundo semestre de 2008.
To achieve this, the Council has planned to hold some 15 working meetings throughout the second half of 2008.
SpanishCelebramos unas cinco reuniones de trabajo.
SpanishYo mismo he presidido reuniones de trabajo en Ruanda sobre la descentralización y he visto sobre el terreno el efecto positivo que puede tener.
There will not be another euro to put in the Peace Facility, and we will find ourselves totally powerless to pursue the policies that we have to pursue.
SpanishYo mismo he presidido reuniones de trabajo en Ruanda sobre la descentralización y he visto sobre el terreno el efecto positivo que puede tener.
I have also personally chaired working meetings in Rwanda on decentralisation and I have seen evidence of the positive impact that this has had on the ground.
SpanishEntre las reuniones de trabajo, habrá una encaminada a examinar la relación entre raza y empleo y otra sobre el marco jurídico para la lucha contra el racismo.
The workshops will include: workshops to examine the relationship between race and employment and a workshop on the legal framework to combat racism.
SpanishParticipó en muchas reuniones de trabajo tanto en Bruselas como en Luxemburgo, tomando con ello el relevo del diálogo constructivo que iniciamos con sus antecesores.
He took part in many working meetings both in Brussels and Luxembourg, thereby taking up the constructive dialogue we began with his predecessors.
SpanishAndrej Mostytsky, mantendrá hoy y mañana reuniones de trabajo con nuestra delegación para las Relaciones con Ucrania.
This delegation, which is led by Mr Andrei Mostytsky, will have working meetings today and tomorrow with our Parliament's Delegation on Relations with the Ukraine.
SpanishEs muy oportuno que el debate con el Presidente del Parlamento vaya a tener lugar inmediatamente antes de las reuniones de trabajo sobre la ampliación y Kaliningrado.
It is very convenient that the discussion with the President of Parliament is taking place immediately before the working meetings on enlargement and Kaliningrad.
Spanishy siempre que la comisión lo estime oportuno y así lo solicite su presidente, yo mismo o mi colega de Justicia acudiremos a Bruselas para participar en las reuniones de trabajo.
and whenever the committee thinks fit, and the Chairman requests it, I myself or my colleague, the Minister for Justice, will come to Brussels to take part in the work of the meeting.
SpanishLos diputados del PE siguieron activamente la cumbre y colaboraron con la Comisión en reuniones de trabajo, actos de la cumbre, actos paralelos, etc., todo en el interés de representar a Europa.
Members followed the summit actively and interacted with the Commission in briefings, summit events, side-events and so on, all in the interests of representing Europe.
SpanishAcabo de recibir una carta del Presidente Barroso, y he mantenido reuniones de trabajo con la Vicepresidenta aquí presente, en la que nos propone trabajar juntos en este ámbito.
I have just received a letter from President Barroso, and I have held working meetings with the Vice-President, who is here at the moment, in which he proposes that we work together in this field.