"papel principal" vertalen - Engels

ES

"papel principal" in het Engels

ES papel principal
volume_up
{mannelijk}

1. algemeen

papel principal
volume_up
lead {znw.} (main role)
el papel principal que tienen las mujeres en algunos países
the lead role that women have in some countries
Los gobiernos deben tener un papel principal y habría que obligarles a suscribir la Convención.
Governments must take a leading role and be forced to sign the Convention.
De nuevo, el papel principal recae en los Estados Miembros.
Again, the leading role lies with the Member States.
papel principal
No obstante, los países ricos tienen que desempeñar una el papel principal.
However, the rich countries have to play the leading role.
Los gobiernos deben tener un papel principal y habría que obligarles a suscribir la Convención.
Governments must take a leading role and be forced to sign the Convention.
Indudablemente, Europa tiene que jugar un papel principal en este tema.
Europe undoubtedly has a leading role to play here.

2. film & televisie

papel principal
el papel principal que tienen las mujeres en algunos países
the lead role that women have in some countries
Sencillamente no pueden tolerar el hecho de que ya no tengan el papel principal y vuelvan a ser Ministros de Asuntos Exteriores.
They simply cannot tolerate the fact that they no longer have the lead role to play and are instead foreign ministers again.
Como he dicho, Francia ha sido elegida como nación marco para la operación y tendrá el papel principal en la dirección de la operación.
As I said, France has been elected as the framework nation for the operation and will have the lead role in directing the operation.

Vergelijkbare vertalingen voor "papel principal" in Engels

papel zelfstandig naamwoord
principal zelfstandig naamwoord
principal bijvoeglijk naamwoord

Voorbeeldzinnen voor "papel principal" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

SpanishPorque siempre jugarán un papel principal los argumentos de competitividad.
Arguments related to competitiveness will always take the upper hand, after all.
SpanishMi tercer punto es que las ONG han desempeñado un papel principal en este debate.
My third point is that the NGOs have played a major part in this debate.
SpanishA la propia comunidad médica le corresponde desempeñar el papel principal en este aspecto.
The medical profession itself has the most important role to play in this respect.
SpanishReconozcamos que Europa no siempre ha desempeñado un papel principal en la crisis argelina.
We have to admit that Europe has not played a major role in the Algerian situation.
SpanishJuegan el papel principal en la lucha del cuerpo contra las infecciones.
Messenger substances, with which the body's own defence cells communicate with one another.
SpanishLas autoridades locales desempeñan un papel principal en la gestión de los residuos.
The local authorities ' role in waste planning is quite central.
SpanishLas autoridades locales desempeñan un papel principal en la gestión de los residuos.
The local authorities' role in waste planning is quite central.
SpanishLa UE no puede olvidar su papel de actor principal en la escena internacional en todos los aspectos.
The EU cannot forget its role as a leading actor on the world stage in every respect.
SpanishReconoce el papel principal de los Estados miembros en el fomento del programa sobre salud y seguridad.
It recognises the prime role of Member States in promoting the health and safety agenda.
SpanishSeñor Presidente, estos aspectos deben tener un papel principal en las negociaciones, no pueden dejarse de lado.
Mr President, these issues have to be central to negotiations. They cannot be sidelined.
SpanishEsta manifestación tendrá como tema principal el papel de los elementos boscosos en los paisajes rurales.
This event will have as a principal subject the role of the forest elements in rural landscapes.
Spanish• las PYME que realizan actividades de investigación intensivas desempeñan el papel principal;
• research-intensive SME required in leadership role
SpanishLa creación de puestos de trabajo debería representar el papel principal.
Job creation should now assume centre stage.
SpanishLa Directiva tendrá, sin ninguna duda, un papel principal en la política de gestión de los residuos y eso es bueno.
It certainly will play a major part in waste-management policy and that is for the good.
SpanishDe la misma manera creo que el papel principal de este proceso de gestación corresponde al Parlamento Europeo.
The principal role here must be that of the European Parliament.
SpanishDebemos asegurarnos de que las fuentes de energía autóctonas desempeñan un papel principal en el suministro energético.
We need to ensure that indigenous energy sources can play a major role in energy supply.
SpanishLas mujeres también han de desempeñar un papel principal en los órganos de toma de decisiones y en la sociedad en general.
Women must also play a major role in decision-making bodies and in society in general.
SpanishLa Comisión Europea sigue desempeñando un papel principal en la concepción y ejecución de dicha política.
The European Commission continues to play a central part in the conception and execution of that policy.
SpanishEl papel principal deben desempeñarlo las propias partes, con ayuda de la gran República del otro lado del Atlántico.
The role is with the parties themselves, assisted by the great republic across the Atlantic.
SpanishDeberían ser los actores del sector financiero los que asuman el principal papel de reforzar los eurobonos.
It should be the players from the financial sector that take the main role in reinforcing the eurobond.