"me consta que" vertalen - Engels

ES

"me consta que" in het Engels

ES me consta que
volume_up
[voorbeeld]

me consta que

Vergelijkbare vertalingen voor "me consta que" in Engels

me voornaamwoord
English
constar werkwoord
que voegwoord
que voornaamwoord
que voorzetsel
English
qué bijvoeglijk naamwoord
qué bijwoord
English
qué voornaamwoord
¿qué? tussenwerpsel
English

Voorbeeldzinnen voor "me consta que" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

SpanishMe consta que muchos de ustedes han tenido especiales dificultades con GroupWise.
I know that many of you have been experiencing particular difficulties with GroupWise.
SpanishMe consta que aquí el problema es fundamentalmente la Comisión, pero afecta al Parlamento.
I know the problem here is largely the Commission, but it impacts on Parliament.
SpanishMe consta que también quieren tratar esta tarde cuestiones institucionales.
I know that you also want to discuss institutional matters this afternoon.
SpanishMe consta que su política, Comisario Patten, tiene actualmente esta orientación.
I know, Commissioner Patten, that this is the direction your politics are taking right now.
SpanishMe consta que Malta está bajo una enorme presión, dado el tamaño de la isla.
I realise that Malta, of course, with the size of the island, is under enormous pressure.
SpanishMe consta que estos temas también se discuten en todos los países miembros.
I also know that these issues are being discussed in all Member States.
SpanishMe consta que la señora Thorning-Schmidt comparte mi opinión en este punto.
I know that Mrs Thorning-Schmidt shares my group's view on this point.
SpanishMe consta que existen acuerdos tecnológicos, pero hay muy poco dinero para respaldarlos.
I know there are technology agreements, but there is very little money to back them up.
SpanishDebo decir que han compartido esa preocupación y me consta que están tomando medidas.
I must point out that they share that concern and I am aware that they are taking measures.
SpanishMe consta que es un experto en educación y en investigación, así como en otros campos afines.
I know that he is an expert in education and research and other such areas.
SpanishMe consta que también sienten un enorme interés por este importante asunto.
I know also that they are very interested in this important issue.
SpanishMe consta que estos principios son importantes para este Parlamento.
I know that these principles are close to the heart of this Parliament.
SpanishNo me consta que hayan habido propuestas de urgencia para este informe.
I do not believe that there have even been any proposals tabled on the urgency of this report.
SpanishSaben que sigo estando dispuesta a colaborar y me consta que podemos encontrar una solución.
You know that I am still prepared to collaborate and I am certain that we can find a solution.
SpanishPor ejemplo, no me consta que tenga alguna intención de dirigirse a este Parlamento.
In other words, Europe does not need the new kind of ideology Hanna Arendt warned against in the 1950s.
SpanishMe consta que el Parlamento siente cierta insatisfacción y también irritación hacia el Consejo.
I recognize that Parliament feels dissatisfaction and indeed irritation towards the Council.
SpanishMe consta que el Ministro de Medio Ambiente sueco está aterrizando en este momento en Estocolmo.
I know that the Swedish Minister for the Environment is landing in Stockholm just about now.
SpanishSeñor Presidente, me consta que los diputados han seguido con atención los recientes acontecimientos en Iraq.
Mr President, I am aware that Members have been carefully watching events in Iraq.
SpanishMe consta que el Comisario está muy interesado en la informática.
I know the Commissioner is very keen on information technology.
SpanishMe consta que no se enumeran todos los instrumentos de los que disponemos y que se podrían añadir más.
I am aware that not all the means available to us are listed and that others can be added.