"límite " vertalen - Engels

ES

"límite " in het Engels

EN

ES límite 
volume_up
{mannelijk}

límite  (ook: cielo)
volume_up
ceiling {znw.} (exposure)
Es el límite máximo de la ayuda que los Estados miembros pueden ofrecer al sector.
This is the ceiling of the aid that Member States can give to their sector.
En este caso concreto se requiere una revisión del límite máximo de la categoría 4.
In this particular case that means revising the ceiling for category 4.
Por esta razón, es preciso establecer un límite máximo a las tareas administrativas.
That is why a ceiling needs to be set for administrative expenditure.

Voorbeeldzinnen voor "límite " in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

SpanishLa propuesta de la directiva de un valor límite de 5 mg/m3 tampoco es aceptable.
The Commission proposal for a maximum value of 5 mg/m3 is also not acceptable.
Spanishun límite mínimo que no hay que sobrepasar, sino como una senda abierta para un
long as we are on earth, but it is one made possible by grace, which enables us
SpanishLa propuesta de la directiva de un valor límite de 5 mg/ m3 tampoco es aceptable.
The Commission proposal for a maximum value of 5 mg/ m3 is also not acceptable.
SpanishHay un límite a la expansión de las flotas de los países candidatos que ingresen.
There are limits to expansion for the fleets from incoming applicant countries.
SpanishCiertamente podemos decir que hemos estado forzando el programa hasta el límite.
So we can actually say that we have been pushing the programme to its limits.
SpanishSólo veo una solución, a saber, aceptar la prórroga de la fecha límite un año más.
I see only one solution, namely to accept the deadline extension by one more year.
SpanishPara que no nos encontremos en ninguna situación de ninguna circunstancia límite.
This is so that we do not find ourselves in any situation of extreme circumstances.
SpanishEl Parlamento deberá presentar un dictamen en un plazo límite de tres meses.
Parliament will have a deadline of three months in which to deliver an opinion.
SpanishPuede llegar a ser muy difícil fijar el límite entre el trabajo blanco y el negro.
It can be difficult drawing the line between undeclared and properly declared work.
SpanishEl objetivo de Garden Pond es completar cada juego dentro del límite de tiempo.
The objective of Garden Pond is to complete each game within the time limit.
SpanishLa propuesta de Luxemburgo ya era exigua y se situaba en el límite de lo aceptable.
The Luxembourg proposal was already scarce and at the limits of acceptability.
SpanishNo existen recomendaciones específicas ni fechas límite definidas para su aplicación.
There are no specific recommendations and definite deadlines for implementation.
SpanishRechazamos los valores límite inicialmente planteados por el Consejo de Ministros.
We reject the limit values initially put forward by the Council of Ministers.
SpanishFinalmente, me gustaría comentar la imposición de un límite de edad para los niños.
Finally, I should like to comment on the stipulation of an age limit for children.
SpanishDe manera predeterminada el límite establecido por el sistema operativo es " 30 ".
The limit value (e.g. " 30 ") that you set in your operating system is the default.
SpanishEl límite del Fondo de Garantía es de un máximo anual de 200 millones de euros.
That is a maximum annual figure of EUR 200 million from the Guarantee Fund.
SpanishPor ello le pido que resuelva estos problemas y no se limite a dejarlos de lado.
I am therefore asking you to resolve these problems and not just put them to one side.
SpanishPuesto que no existe un plazo límite inmediato, deberíamos proceder de manera sensata.
As there is no immediate deadline, we should go about it in a reasonable manner.
SpanishUna se refiere al límite de edad y la otra a la situación de las parejas de hecho.
One concerns the age limit and the other the position of cohabiting couples.
SpanishExisten demasiadas razones para creer que este límite se superará en el futuro.
There is every reason for thinking that the limit will be eroded in future.