"líder" vertalen - Engels

ES

"líder" in het Engels

volume_up
líder {bn. m/v}
EN

ES líder
volume_up
{mannelijk}

líder (ook: indicador, barómetro, pionero)
volume_up
bellwether {znw.} [fig.]
líder
volume_up
top dog {znw.} [spreek.]
líder
volume_up
pacesetter {znw.} (pioneer)

Voorbeeldzinnen voor "líder" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

SpanishFue el banco líder en la reacción, en agosto de 2007, a la crisis de las subprime.
It was the bank that led the reaction to the subprime crisis in August 2007.
SpanishEl Parlamento Europeo, líder de los derechos humanos, se ha pronunciado inmediatamente.
The European Parliament, as the champion of human rights, spoke out immediately.
SpanishAxis es un líder del mercado global en rápido crecimiento, a la vanguardia
Axis is a Swedish-based company, operating worldwide with offices in more than 20
SpanishIrán necesita estabilidad regional, y así lo ha reconocido el líder iraní.
Iran needs regional stability, and this has been recognised by the Iranian leadership.
SpanishFlandes constituye en cierto sentido un líder mundial en este terreno, en plena vanguardia.
Flanders is something of a world champion in this field; we are right at the top.
SpanishMi propio país, Escocia, podría ser el líder mundial de la energía renovable, verde y limpia.
My own country, Scotland, could lead the world in clean, green renewable energy.
SpanishLíder del mercadoAvid conoce las necesidades de la creación de contenido profesional.
Market leadershipAvid knows about professional content creation.
SpanishCreo que Europa se ha convertido en un auténtico líder en este terreno.
We can, though, do a lot if we are willing to motivate these countries to get stuck into this.
SpanishComo usted sabe, el líder de la comunidad turcochipriota ha perdido la mayoría.
I should like to know whether the Presidency intends to do anything about the Turkish Cypriot question.
SpanishLa señora Hassi y muchos otros han pedido que la Unión Europea sea líder.
Mrs Hassi and many others have called for the EU's leadership.
SpanishA la Unión Europea se le considera, incluso, el líder mundial en la defensa del medio ambiente.
We have tools, such as the Sixth Framework Programme and legislation.
SpanishEsto es lo que ocurre cuando un líder de la oposición hace un discurso en la capital de ese país.
The Cambodian Government relies on the donor community for 50 % of its annual expenditure.
SpanishY en este caso también es cierto que el líder sólo brilla si pasa desapercibido: Europa como líder.
Here, too, it is true that it is in restraint that the master is revealed; the European master.
Spanish¿Qué factores hacen pensar que la Unión Europea deba convertirse en el líder mundial en esta cuestión?
What factors supposedly make the EU the most suitable global player in relation to this issue?
SpanishLas cámaras de red AXIS 210 y AXIS 210A, del líder del mercado
The AXIS 210A Network Camera is a professional network camera
SpanishEs evidente que el bienamado líder Kim Jong II tiene todos los motivos para favorecer nuestro inmovilismo.
By doing this, though, we would leave the so ill-treated North Koreans to their own devices.
SpanishEl mes pasado, Kirguistán se deshizo de un líder autoritario tras unas elecciones injustas.
There are however further aspects of the uprising in Kyrgyzstan that distinguish it from others of its kind.
SpanishPara este mandato presidencial y para el siguiente, Europa necesita una Comisión con un líder a jornada completa.
For this presidential term and the next, Europe needs a Commission with a full-time head.
SpanishLa UNESCO fue designada como la agencia líder para el Decenio.
UNESCO was designated as the lead agency for the Decade.
SpanishItalia es líder en este ámbito, al igual que Suecia, aunque esta última no al mismo nivel que Italia.
Italy has taken a lead in this area, as has Sweden, though perhaps not quite as impressively as Italy.