ES inquieto
volume_up
{bijvoeglijk naamwoord mannelijk}

inquieto (ook: alborotado)
volume_up
aflutter {bn.} [Am. Eng.]
inquieto (ook: inquieta)
En verdad, el hombre ha sido creado inquieto.
Surely man is created anxious (or impatient)
Torres Marques le diría que mi obligación es no estar inquieto.
Mr President, I would say to Mrs Torres Marques that my obligation is not to be anxious.
Los periodistas del país están muy inquietos.
Journalists in the country are very anxious.
inquieto (ook: aprensivo, aprensiva)
Lo que nos inquieta son las obligaciones adicionales que se van a imponer con respecto a los informes sobre el impacto medioambiental.
What we are apprehensive about is additional obligations being imposed in respect of the environmental impact reports.
inquieto (ook: ávido, deseoso, afanoso, deseosa)
inquieto (ook: nervioso, movedizo)
que agitan este inquieto tramo final del milenio.
which beseige this restless end of the millennium.
para Ti, y nuestro corazón está inquieto hasta que no descanse en
restless until they rest in you."(17)
La escuela es, indudablemente, encrucijada sensible de las problemáticas que agitan este inquieto tramo final del milenio.
The school is undoubtedly a sensitive meeting-point for the problems which beseige this restless end of the millennium.
el espaciamiento de sus llamadas la inquietó
it worried her that his calls were becoming increasingly infrequent
Están inquietos porque no pueden aceptar las propuestas de la Comisión.
They are worried because they cannot subscribe to the Commission's proposals.
Los consumidores, desorientados e inquietos, ya no saben que comprar.
Consumers, worried and disorientated, no longer know what to buy.
inquieto
el espaciamiento de sus llamadas la inquietó
it worried her that his calls were becoming increasingly infrequent
Están inquietos porque no pueden aceptar las propuestas de la Comisión.
They are worried because they cannot subscribe to the Commission's proposals.
Los consumidores, desorientados e inquietos, ya no saben que comprar.
Consumers, worried and disorientated, no longer know what to buy.
nunca he visto un público tan inquieto
I've never known such a wriggly audience

Voorbeeldzinnen voor "inquieto" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

SpanishMi país, señora Presidenta, se siente hoy inquieto.
Madam President, today my country is unhappy.
SpanishEspero que este año el procedimiento resulte más fluido y menos inquieto que el procedimiento para el presupuesto 2011.
I hope that this year the procedure will be smoother and less nervous than the procedure for the 2011 budget.
Spanishse revolvía inquieto sin poder dormir
SpanishSi hoy sigo inquieto, es porque hay demasiados intentos de deshacer en el último momento el trabajo tan pacientemente realizado.
If I remain concerned today, it is because there are too many attempts to undo, at the last minute, such patiently completed work.
Spanishalgo lo tiene inquieto
Spanishno seas tan inquieto
Spanishponerse inquieto
SpanishSeñor Fischler, estoy inquieto por saber si asume las propuestas que le ha formulado la ponente -a la que doy las gracias por su informe.
Mr Fischler, I am curious to hear whether you are going to accept the proposals made by the rapporteur - and I should like to thank her for her report.
SpanishDebo decir que, personalmente, siempre he estado inquieto al ver tratar, en el seno de la misma legislación, la incineración de residuos peligrosos y de residuos no peligrosos.
I myself have always been doubtful about the incineration of hazardous waste being dealt with in the same legislation as the incineration of non-hazardous waste.
SpanishLo bueno de la democracia es ser capaz de comunicarse con quien sea en el momento que sea sin tener que sentirse inquieto por tales comunicaciones.
According to the spin doctors, this directive should give us freedom from murder, terrorism and organised crime but, in reality, it frees us from the democratic ideal more than from anything else.
SpanishA la comunidad internacional le inquietó la rápida decisión que tomó el Tribunal de Apelación de Hong Kong, o quizá la revocación de esa decisión por parte del Parlamento de Pekín.
The international community was concerned about the earlier decision taken by the Court of Final Appeal in Hong Kong, or rather the reversal of that decision by the parliament in Beijing.
SpanishPor ello me inquietó la presentación de la propuesta original, que parecía ignorar esta tradición, situando los vehículos de dos ruedas en la misma categoría que aquéllos de cuatro.
I was therefore concerned when the original proposal was put forward that it appeared to ignore this tradition by putting two-wheeled vehicles in the same category as four-wheeled vehicles.