"haber" vertalen - Engels

ES

"haber" in het Engels

EN

ES haber
volume_up
{mannelijk}

1. algemeen

haber (ook: recursos, activos, bienes)
his assets include various properties
También debemos reforzar nuestras políticas destinadas a congelar los haberes de los terroristas.
We also need to strengthen our policies to freeze assets of terrorists.
La Asamblea ha recibido una propuesta sobre la congelación de activos.
The House has received a proposed regulation on the freezing of assets.
haber (ook: ingreso, renta, proventos)
volume_up
income {znw.}
En 2006, la mitad de los préstamos se concedieron sin haber verificado los ingresos.
In 2006, half of the loans granted were made without a check on income.
No hay ingresos que puedan compensar la pérdida medioambiental que ello ocasiona.
There is no income that can compensate for the environmental damage this causes.
Las insuficiencias de justicia no se pueden compensar con el lado del Debe sino del Haber.
The justice gap can only be closed on the income side and not on the expenditure side.
haber
Hoy hay parlamentarios que ganan cuatro veces más o cuatro veces menos que otros.
Today there are MEPs who are earning four times more or four times less.
Se plantean problemas sociales para los que no hay una solución substitutiva.
What is at stake are potential social problems for people with no alternative way of earning a living.
Por supuesto, si no gana nada, no hay solvencia y no hay liquidez y es entonces cuando comienza la espiral negativa.
If you are not earning anything, you have, of course, no creditworthiness and no liquidity and this is where the negative spiral begins.

2. financiën

haber

3. "en contabilidad"

haber
Son signos de la necesaria colaboración europea que pueden imputarse al haber de la cuenta.
These are signs of the necessary European collaboration, which can be entered on the credit side of the account.
the debit side and the credit side

Voorbeeldzinnen voor "haber" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

SpanishSeñor Presidente, quería haber votado a favor, pero mi aparato no ha funcionado.
Mr President, I wanted to vote in favour of that, but my machine was not working!
SpanishEl informe nos acusa de haber dejado de lado las zonas rurales y el Objetivo 5b.
The report reproaches us for having neglected the rural areas and Objective 5B.
SpanishNo puede haber dudas sobre la importancia del equilibrio entre ambos pilares.
There can be no doubt about the importance of balance between these two pillars.
SpanishEs la Conferencia de Presidentes la que decide si debe haber una resolución o no.
It is the Conference of Presidents that decides whether there is a resolution.
SpanishSin duda, esto se debería haber definido antes de comenzar a formular el contenido.
Surely this should be defined before we start on the formulation of the content.
SpanishSe está negociando todo este tipo de acuerdos bilaterales que tendrá que haber.
All these types of bilateral agreement that are required are being negotiated.
SpanishEs obvio que tiene que haber un cambio radical, para decirlo de manera suave.
It is also very clear that a break in current trends is vital, to put it mildly.
SpanishEvidentemente, señora Gebhardt, podría haber mejores pruebas de este diálogo.
Obviously, Mrs Gebhardt, there could be better signs emerging from this dialogue.
SpanishPor tanto, no estaré aquí para la votación, al no haber sido advertido a tiempo.
So I will not be here for the votes this afternoon because I was not warned in time.
SpanishPor consiguiente, debería haber un umbral bastante alto de intervención europea.
Consequently, there should be a relatively high threshold for European intervention.
SpanishTan sólo puede haber una solución política para el conflicto armado en el área.
The armed conflict in the area can only be resolved by way of a political solution.
SpanishUnas de las cuestiones más complejas ha sido si debe haber penalizaciones o multas.
Whether there should be penalties or fines was one of the most complex questions.
SpanishPero para que tenga éxito debe haber solidaridad entre los ciudadanos de Europa.
But for it to succeed there must be solidarity among the citizens of Europe.
SpanishSu región tiene suerte de haber asegurado sus servicios en este puesto clave.
Your region is very fortunate in having secured your services in this key post.
SpanishNo puede haber un conflicto sustancial entre los intereses nacionales y europeos.
There can be no substantial conflict between national and European interests.
SpanishTambién debería haber apoyo a las iniciativas, por ejemplo, con traducciones.
There should also be support for the initiatives, for example, with translations.
SpanishGracias, señora Sierra González, y gracias por haber respetado su tiempo de palabra.
Thank you, Mrs Sierra González, and thank you for keeping to your speaking time.
SpanishCreo que haber tratado de aunar estas dos cosa ha perjudicado mucho al informe.
I think it was very damaging to link these two things together in the report.
SpanishNo puede haber duda alguna de que nuestra Unión llegará al Mar Caspio en el futuro.
There can be no doubt that our Union will reach the Caspian Sea in the future.
SpanishDebe haber un sistema que permita señalar con el dedo a las empresas negligentes.
There must be a system of naming and shaming for those businesses that are careless.