"generalización" vertalen - Engels

ES

"generalización" in het Engels

ES generalización
volume_up
{vrouwelijk}

1. algemeen

generalización
llegar y conocer bien la realidad existencial y cultural de los oyentes habituales; de este modo, conociendo la propia grey, no se incurre en teorías o generalizaciones abstractas.
existential and cultural reality of their congregations. Theories and abstract generalizations must always be avoided. Hence every preacher

2. figuurlijk

generalización (ook: propagación, expansión, masificación)
volume_up
spread {znw.}
la generalización del conflicto a otras zonas del país
the spread of the conflict into other areas of the country
Un elemento de esa organización es, desde luego, la propuesta de generalización del teletrabajo, que va a suponer un ataque decisivo a los derechos sociales y sindicales.
An element of that organization is the proposed spread of tele-employment, which will have strikingly detrimental effects on the social, unionistic and employment rights of working people.

Voorbeeldzinnen voor "generalización" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

SpanishQuizás deberíamos modificar esta generalización: la pobreza tiene cara de niño.
We should perhaps modify this generalisation: poverty has a child’ s face.
SpanishQuizás deberíamos modificar esta generalización: la pobreza tiene cara de niño.
We should perhaps modify this generalisation: poverty has a child’s face.
SpanishEn lo concerniente al apartado 24, se hace una generalización que no siempre es válida.
As for Article 24, this is a generalisation which is not always true.
SpanishUna cuestión previa, sin embargo: ni generalización ni mezcla.
However, I should first like to point out that there should be no generalisations.
SpanishLa generalización, pues, de la directiva, es necesaria; pero no suficiente.
Extending the directive is essential, but it is not enough.
SpanishLa única razón de su generalización es la búsqueda rápida de beneficios por las empresas.
The only reason why it is becoming widespread is the desire of companies to make ever greater profits.
SpanishLa generalización de la toma de decisiones por mayoría y el refuerzo de la cooperación son esenciales.
It is essential for there to be general majority decision making and increased cooperation.
SpanishComunidades enteras de nuestros países están resultando destruidas por la generalización del desempleo.
Whole communities in our countries are being destroyed because of widespread unemployment.
SpanishNi siquiera hay equívoco alguno en las repetidas referencias a la generalización de la flexibilidad.
There is no ambiguity about the repeated calls for making flexibility in employment more common.
SpanishAdemás, la generalización indebida en cuanto a investigación ha contribuido a que la controversia aumente.
In addition, undue generalisation in research has contributed to heightening the controversy.
SpanishLas bases de esa nueva arquitectura requieren la generalización de la votación por mayoría cualificada en el Consejo.
The bases of this new structure mean extending qualified majority voting in the Council.
SpanishNada más lejos de la realidad que dicha generalización.
This generalisation could not be further from the truth.
SpanishAl mismo tiempo, creo que la generalización que usted hace es, por lo que conozco, un poco equivocada.
At the same time, from my own experience, I think you are somewhat mistaken in making such a generalisation.
Spanish. – He votado en contra de la propuesta de generalización de la liberalización del transporte ferroviario en Europa.
   . – I voted against the proposal to expand the liberalisation of rail transport in Europe.
SpanishPero hay una característica en esta comunicación de la Comisión que es la generalización, la falta de detalle.
However, beyond this, a feature which governs this Commission communication is its generality, its lack of detail.
SpanishRechazo esta generalización trivial de un problema que afecta a los países occidentales exactamente de la misma manera.
I reject such a trivial generalisation of a problem which is affecting western countries in exactly same way.
SpanishEsta práctica viola el principio de igualdad de trato y, como tal, no puede justificarse con una generalización basada en las estadísticas.
Such actuarial factors make broad generalisations about all men and all women and cannot be justified.
SpanishEn primer lugar, la generalización de las votaciones por doble mayoría simple no es la panacea de la futura integración de Europa.
Firstly, to generalise the system of dual simple majority voting is not the panacea of the future integration of Europe.
SpanishCreo que esta misma mañana, el colega de los comisarios no ha querido aceptar una generalización de la tasa reducida para los biocarburantes.
This very morning, I believe, the College of Commissioners refused to accept general reduced rates for bio-fuels.
SpanishUna generalización como esta, semejante falta de matización en un documento de la Comisión, es especialmente imperdonable y preocupante.
Such practices are contrary to international rules on respect for human rights, particularly the non-refoulement principle.