ES diario
volume_up
{mannelijk}

1. algemeen

Los integristas han incendiado las oficinas del diario en Peshavar.
Fundamentalists have set fire to the newspaper' s offices in Peshawar.
Los integristas han incendiado las oficinas del diario en Peshavar.
Fundamentalists have set fire to the newspaper's offices in Peshawar.
Francamente, me parece caprichoso el influyente diario.
I quite frankly believe that that influential daily newspaper is being fanciful.
diario (ook: agenda, dietario)
volume_up
diary {znw.}
su diario constituye un interesante documento social
his diary is an interesting social document
su diario puede dar una pista acerca de su paradero
her diary may provide a clue to her whereabouts
Señora Presidenta, hace diez años el compositor iraní Said publicó un poderoso diario literario titulado «El largo brazo de los mulás, notas desde mi exilio».
Madam President, ten years ago, the Iranian lyricist Said published a powerful literary diary entitled ‘The long arm of the mullahs, notes from my exile’.
diario
volume_up
journal {znw.} [form.] (diary)
Su publicación en el Diario Oficial tendrá lugar inmediatamente después.
It will be published in the Official Journal immediately afterwards.
El Diario Oficial de la Unión Europea se publica en esas 20 lenguas oficiales.
The Official Journal of the European Union is published in all 20 official languages.
Se espera su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea en marzo.
Its publication in the Official Journal of the European Union can be expected in March.
diario
volume_up
log {znw.} (record)
Cada mañana se conecta por Internet con el Diario Oficial, en el que aparece una lista de cinco o seis licitaciones, todas ellas para el Reino Unido.
Every morning it logs on to the Official Journal. Five or six tenders are listed there, all for the United Kingdom.
Puede programar una sincronización automática diaria, semanal o mensual, o bien cuando se produzca un determinado evento, por ejemplo, cada vez que inicie sesión en el equipo.
You can schedule an automatic sync on a daily, weekly, or monthly basis, or when a specific event occurs, such as every time you log on to your computer.
La Comisión de Pesca también ha aprobado la sugerencia del Consejo de Ministros sobre el ajuste del margen de error de las anotaciones en el cuaderno diario de pesca del 8 al 10 %.
The Committee on Fisheries also adopted the suggestion made by the Council of Ministers regarding adjustment of the margin of error in fishing log book entries from 8% to 10%.
diario (ook: cuaderno)
volume_up
logbook {znw.} (register)
¿Cómo verificar la exactitud de dicho cuaderno diario de pesca?
How can one check that this logbook is correct?
Dicho requisito de transmisión será compatible con lo contemplado en el Reglamento relativo al cuaderno diario de pesca electrónico.
The transmission requirements shall be compatible with those contained in the e-logbook regulation.
Por ejemplo, las enmiendas sobre el cuaderno diario de pesca, los 50 kilos de los descartes, son francamente inaceptables.
For example, the amendments on logbook offences, exceeding the 50 kg limit on discards, are frankly unacceptable.
diario (ook: periódico)
volume_up
paper {znw.} (newspaper)
Según el mismo diario, el grupo neonazi de Tejkowski manifiesta su presencia, mientras que nosotros,¿dónde estamos nosotros?
Techkowski's neonazis are there for all to see, says the paper, but where are we?
Según el mismo diario, el grupo neonazi de Tejkowski manifiesta su presencia, mientras que nosotros, ¿dónde estamos nosotros?
Techkowski's neonazis are there for all to see, says the paper, but where are we?
Casi a diario tenemos noticias de ello en los periódicos.
We read such things almost daily in the papers.

2. journalistiek

diario (ook: periódico)
volume_up
daily {znw.}
Francamente, me parece caprichoso el influyente diario.
I quite frankly believe that that influential daily newspaper is being fanciful.
Los encarcelamientos y las detenciones arbitrarias se suceden a diario.
Arbitrary arrests and detentions are a daily occurrence.
Últimamente ha anunciado un servicio rápido diario a Rotterdam para contenedores.
Recently it has announced a fast, daily container service to Rotterdam.

Voorbeeldzinnen voor "diario" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

SpanishEn doce años el valor diario de las transacciones se ha multiplicado por veinte.
In twelve years, the value of transactions per day has multiplied by a factor of twenty.
SpanishLa historia de la Iglesia es el diario viviente de una peregrinación que nunca acaba.
The history of the Church is the living account of an unfinished pilgrimage.
SpanishNi siquiera el texto del Diario oficial está claro en algunas de sus páginas.
Even in the Official Report it is not quite clear on some of the pages.
SpanishEsto se sacó de un documento secreto publicado por el diario El País que resultó ser auténtico.
This emerged from a secret document published by El País that turned out to be true.
SpanishSeñor Schulz, incluimos en el diario de sesiones su comentario y tomamos buena nota de ello.
Mr Schulz, we shall include your comments in the record of proceedings and take note of them.
SpanishSin embargo, al mismo tiempo, se están fabricando, vendiendo y colocando a diario otras nuevas.
However, new mines are being manufactured, sold and laid all the time.
Spanishy hacéis de vuestro desmentido de la verdad [por así decirlo] vuestro pan diario?
And make denial of it your means of subsistence.
SpanishPor ejemplo, la tapioca es un alimento diario para muchas personas, no una sustancia de importancia secundaria.
For example, cassava is a staple food for many people, not a minor substance.
SpanishSeñor Mölzer, sus palabras quedan, por lo tanto, registradas en el diario de sesiones de esta jornada.
Mr Mölzer, your words have therefore been recorded in the verbatim record of today's sitting.
SpanishDebemos desempeñar nuestra labor como si tuviéramos que ganar esta confianza a diario.
For a quarter of a century this Chamber has gathered powers and asked European citizens for respect, for trust.
SpanishEste diario calificaba a la Presidencia sueca como " sobresaliente ".
They set their seal of approval on the presidency, and a large headline read, 'Passed with great credit '.
SpanishSiempre que el Parlamento intente ofrecer legislación como ésta, estará realizando un buen trabajo diario.
Whenever Parliament manages to deliver legislation like this, it is doing a good day's work.
SpanishEste diario calificaba a la Presidencia sueca como "sobresaliente" .
They set their seal of approval on the presidency, and a large headline read, 'Passed with great credit' .
SpanishMillones de seres humanos lo sienten a diario.
Millions of human beings have to suffer these affronts every single day.
Spanish¿Es posible publicar los documentos aprobados por el Consejo a través del Diario Oficial y la página en Internet?
Is it possible to publish documents approved by the Council in the OJ and on the website?
Spanish¿Cómo podemos procurar el derecho a una vida digna a los 1 400 millones de personas que viven con un dólar diario?
How can we give the 1.4 billion people living on one dollar a day the right to a life of dignity?
SpanishEste pasaje de Lucas parece un diario televisado.
In this part of Luke, it is like the news at the television.
SpanishSe hace gran eco de ese sentimiento en nuestro trato diario con la industria de los servicios financieros.
The CESAME Group monitors and encourages the progress made by the private sector towards lifting barriers.
SpanishEsto es incomprensible, sobre todo porque esas estipulaciones cambian casi a diario, como ya ha pasado.
This beggars belief, especially if the rules change and are adapted virtually by the day, as has been the case.
SpanishEllas han publicado las normas sobre acceso a documentación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas o en sus páginas web.
They have published their rules on access to documents in the OJ or on their websites.