ES complicar
volume_up
[complicando|complicado] {werkwoord}

complicar (ook: confundir)
complicar
volume_up
to confuse {ov.ww.} (blur)
Los complicados reglamentos que incluso los burócratas de Bruselas a veces consideran confusos son grandes contribuyentes a la naturaleza defectuosa del sistema.
The complicated regulations which even Brussels eurocrats often find confusing are a major contributor to the defective nature of the system.
Sé que eso es algo complicado de entender, pero se trata de una Directiva complicada de entender.
I know this is slightly confusing, but it is a confusing directive!

Voorbeeldzinnen voor "complicar" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

SpanishEn caso contrario, se pueden complicar los problemas en lugar de simplificarse.
Failure to do so will risk complicating matters rather than simplifying them.
SpanishSin embargo, eso no debería llevarnos a complicar la protección de nuestra seguridad.
However, this should not lead us to make protecting our true security difficult.
SpanishLa UE sólo sabe hacer una cosa, y la hace a la perfección: complicar las cosas.
The EU knows how to do only one thing, and it does it to perfection.
SpanishPor ende, para complicar más las cosas, no existe ningún precedente directo.
In addition, to make things more complex, there is no direct precedent.
SpanishPor lo tanto, no hay necesidad de complicar la vida a estas personas.
Therefore, we should avoid making life unnecessarily complicated for these people.
SpanishLa variedad de opciones disponibles para las redes domésticas puede complicar las decisiones de compra.
The variety of options for home networking can make buying decisions difficult.
SpanishSin embargo, estoy de acuerdo con la señora Comisaria en que no debemos complicar más la situación.
But I do agree with the Commissioner - let us not make the situation more complicated.
SpanishEsto no va a complicar aún más las cosas puesto que tendría que ser la primera de las iniciativas.
That will not be overcomplicating things because it ought to be the number one initiative.
SpanishAllí donde baste una base común entre los Estados, no es preciso complicar el procedimiento.
Wherever a platform common to the States is enough, there is no need to weigh the procedure down.
SpanishPara complicar aún más la situación, algunos de esos países suministran electricidad a sus vecinos.
To add to the complications, some of these countries provide their neighbours with electricity.
Spanish(DE) Señor Presidente, no deberíamos complicar más el asunto.
(DE) Mr President, this should not be made any more complicated.
Spanish¿Es que el uso de una terminología diferente no contribuiría a complicar en cierta medida dicha aplicación?
Would different terminology not make application slightly complicated?
SpanishNo es necesario complicar más la legislación comunitaria con múltiples fundamentos jurídicos.
UKIP cannot support amendments that are tabled with the purpose of increasing restrictions on Member States.
SpanishAhora bien, parece ser que el contexto general puede complicar las cosas.
Despite this, the wider context is difficult.
SpanishNo debemos complicar innecesariamente la legislación.
We should not make the legislation unnecessarily complicated.
SpanishLas diferencias de Derecho de sociedades entre los países puede complicar la búsqueda de socios.
Differences in national rules governing businesses can create complications for businesses looking to cooperate.
SpanishNo va a simplificar nuestras vidas, las va a complicar.
On the contrary, it is going to become more complicated.
Spanish¿Por qué complicar las cosas, cuando pueden ser simples? Lo que es fácil de entender, es fácil de expresar.
Why adopt a complicated approach when we can adopt a simple one, easy to understand and clearly stated.
SpanishComo dijo el señor Pesälä, no se trata de un aumento de las primas, sino que no queremos complicar la cosa.
As Mr Pesälä said, we were not looking to increase premiums, we were just trying to keep things simple.
SpanishPuesto que no se ha demostrado que sea peligroso, no vamos a complicar las normas de manera innecesaria.
Since there is no evidence that this should be unsafe, we should not make the rules unnecessarily complicated.