ES bueno
volume_up
{mannelijk}

bueno (ook: buena)
volume_up
goody {znw.} [spreek.] (hero)
Esto demuestra una verdad: que en muchas situaciones los verdaderamente buenos somos nosotros, los malos.
This shows a truth, namely that in many situations the real 'goodies' are us, the 'baddies'.

Voorbeeldzinnen voor "bueno" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

SpanishEste es un resultado bueno y muy positivo que el Sr. Olsson ha sabido conseguir.
This is a sound and very positive result that Mr Olsson has piloted through.
SpanishSería bueno que usted, señor Comisario, se mostrase también a favor de esto.
It would be helpful if you too were prepared to support this idea, Commissioner.
SpanishEl informe me parece también muy bueno y esta iniciativa merece todo nuestro apoyo.
The proposal and report are sound, and the initiative is excellent in my view.
SpanishNo es bueno restringir el papel de una institución como el Parlamento Europeo.
Restricting the role of an institution like the European Parliament is wrong.
SpanishEste presupuesto no anuncia nada bueno para el marco financiero de 2007/ 2013.
The issue here is not merely technical, yet nor is it primarily procedural.
SpanishUn poco de cultura islámica sería bueno para los ignorantes que llenan esta Asamblea.
A little Islamic culture would do wonders for the uneducated people of this House.
SpanishTambién es bueno el documento emitido por la Comisión, y es un placer leerlo.
The Commission's document is also commendable, and makes enjoyable reading.
SpanishCreo que este enfoque, evidente en Francia y en Alemania, no es el bueno.
I think that this approach, evident in France and Germany, is not the way forward.
SpanishEl colega Lamassoure ha presentado un informe muy bueno. Ya lo han dicho muchos colegas.
Mr Lamassoure has submitted an excellent report, as numerous Members have said.
SpanishPor esta razón es bueno celebrar el décimo aniversario de la catástrofe.
A tenth anniversary such as this serves the purpose of focusing public attention.
SpanishBueno, si empezamos así entonces no vamos a llegar nunca a ninguna solución.
If that is the attitude, then we will never solve the problem, of course.
SpanishCreo que todos estamos de acuerdo en que la guerra no es algo bueno, esto resulta evidente.
I think we all agree that war is a bad thing - that is motherhood and apple pie.
SpanishSoy federalista, quiero más Europa, pero en cuestión de normativa prefiero poco y bueno.
I am a federalist, I want more Europe, but I want less and better regulation.
SpanishPero, bueno, volvamos ahora a los temas serios y al informe de la señora Wortmann-Kool.
Let us return to serious issues though, and the report by Mrs Wortmann-Kool.
SpanishSeñor Presidente, solamente quiero decir que este debate ha sido muy bueno.
Mr President, I just wanted to say that this has been an excellent debate.
SpanishEsto no augura nada bueno para la mejora de la legislación si es así.
It bodes extremely ill for the improvement of law-making for that to be the case.
SpanishHabrá que buscar una fórmula, que, por supuesto, deberá tener el visto bueno del Consejo.
We will have to seek a formula which, of course, must be acceptable to the Council.
SpanishPero si se presenta la enmienda como añadidura, podremos darles el visto bueno.
But if it is presented as an addition, then we can say, 'yes ' to it.
SpanishPero, dicho esto, entendemos que es bueno que la Comisión saque adelante este plan.
Having said that, however, we believe that the Commission should go ahead with this plan.
SpanishEstoy seguro de que el señor McCreevy es consciente de lo bueno que puede ser su personal.
This is currently being analysed by the Commission, Member States and stakeholders.