"argumento" vertalen - Engels

ES

"argumento" in het Engels

ES

argumento {mannelijk}

volume_up
1. algemeen
Ningún argumento económico o jurídico puede anteponerse a un argumento de salud pública.
No economic or legal argument can prevail over an argument on public health grounds.
No se debe utilizar este criterio como argumento en contra de la firma de acuerdos.
This criterion must not be used as an argument against the signing of agreements.
No voy a exponer ningún argumento teológico sobre la definición de esas competencias.
I will not get into a theological argument about the definition of such powers.
Es un argumento importante y estoy totalmente de acuerdo con la ponente.
This is an important point and I agree whole-heartedly with the rapporteur.
No se trata de un punto abstracto del derecho, se trata de un argumento real.
This is not an abstract point of law; it is a real argument.
Mi segundo argumento general es que no debería exagerarse esta propuesta.
My second general point: this proposal should not be exaggerated.
Sin embargo, el segundo argumento merece un debate serio.
However, the second argument is worthy of serious discussion.
Se trata de un argumento bien fundamentado.
This is a well established discussion.
En este debate se han dejado a un lado los argumentos racionales.
Rational debate has been cast aside in this discussion.
no hay nada que se parezca a un argumento en la novela
there isn't even a semblance of a plot in the novel
Ciertamente, esos [que se niegan a aceptarla] inventan argumentos engañosos [para refutarla];
As for them, they do plot a scheme!
no hay ni asomos de un argumento en la novela
there isn't even a semblance of a plot in the novel
No hay razón, no hay argumento, ni posibilidad de comprensión.
There can be no reason, no argument and no scope for understanding.
El envejecimiento aporta un argumento más para que se respete el Pacto de Estabilidad.
And an ageing population is another reason to look after the Stability Pact.
¿Qué se entiende por argumento topográfico y cómo se define?
What exactly is a topographical reason and how is it defined?
argumento
2. film & televisie
argumento (ook: sinopsis)
argumento
todas sus obras carecen de un argumento sólido
a strong story line is wanting from all his works
Tenemos que estar en condiciones de crear y de ver nuestros propios argumentos, tanto si se trata del Inspector Morse como si se trata de Derrick.
We must be able to create and see our own stories, be it Inspector Morse or Derrick.

Voorbeeldzinnen voor "argumento" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

SpanishEl argumento euroescéptico no creo que encuentre muchos adeptos en esta Cámara.
The Euro-sceptic argument I do not expect will have much traction in this House.
SpanishNo se debe utilizar este criterio como argumento en contra de la firma de acuerdos.
This criterion must not be used as an argument against the signing of agreements.
SpanishPermítanme contribuir al debate con un argumento más que nadie ha mencionado.
Allow me to add to the debate one further strand that has not received mention.
SpanishAsimismo, refuto el argumento de que el régimen lingüístico esté en peligro.
Similarly, I refute the argument that there is any danger to the language regime.
SpanishNo me convence el argumento de que los países son, en apariencia, tan diferentes.
I am not convinced by the argument that the countries are, apparently, so different.
SpanishNo voy a exponer ningún argumento teológico sobre la definición de esas competencias.
I will not get into a theological argument about the definition of such powers.
SpanishAnte semejante injusticia, hay que rechazar cualquier tipo de argumento moralista.
In the face of such injustice, any kind of moralistic argument should be thrown out.
SpanishOtro argumento es que la pesca de bajura local suele verse afectada de forma negativa.
A further argument is that local inshore fishing is usually adversely affected.
SpanishEn mi opinión, ese es un argumento extremadamente democrático, y lo digo de verdad.
In my opinion, this is indeed an extremely democratic argument - I really mean that.
SpanishSanter, me parece un argumento falso.
To say now that we can trust what Mr Santer says seems to me to be just a pretext.
SpanishEl segundo argumento que oirán ustedes es que las normas son demasiado complejas.
The second argument that you will hear is that the rules are too complex.
SpanishEste argumento es bueno para abogados, pero nos abstendremos de utilizarlo.
This argument is a good one for lawyers, but we shall refrain from making it.
SpanishLa falta de coherencia explica en parte el argumento relativo al fundamento jurídico.
The lack of such coherence partly explains the argument over the legal base.
SpanishNo acepto su argumento de que la base jurídica del informe es inexacta.
I do not accept their argument that the legal basis of the report is inaccurate.
SpanishEl envejecimiento aporta un argumento más para que se respete el Pacto de Estabilidad.
And an ageing population is another reason to look after the Stability Pact.
SpanishEsto apoya mi argumento sobre la necesidad de que haya igualdad de condiciones en Europa.
That supports my argument that we need to have a level playing field in Europe.
SpanishEn otras palabras, el argumento no tiene sentido, se mire como se mire.
In other words, the argument does not make sense, whichever way you look at it.
SpanishCon el mismo argumento se está expulsando actualmente a los observadores internacionales.
The same argument is now being used to expel international observers from Mexico.
SpanishSeñor Presidente, no tengo que leer más: creo que mi argumento ha quedado bien expuesto.
Mr President, I do not need to read any more: I think the point is well made.
SpanishEl último argumento es que debemos cambiar algo urgentemente para que nada cambie.
The latest argument is that we have to change something urgently so that nothing changes.