ES agente
volume_up
{mannelijk}

1. algemeen

La Unión Europea debe actuar como agente honesto a este respecto y responder con más rapidez.
The European Union must act as an honest broker in this respect and respond more quickly.
El informe también respalda el papel de la Comisión como un agente distribuidor de poder justo.
The report also endorses the Commission's role as a fair power broker.
La pasividad diplomática no concede a la Unión Europea ninguna credibilidad como agente pacificador en Oriente Próximo.
Diplomatic inactivity gives the EU absolutely no credibility as a peace broker in the Middle East.
agente
agente (ook: complemento agente)
volume_up
agent noun {znw.} [idi.]
agente
agente (ook: oficial)
volume_up
detective {znw.} (in police force)
agente
volume_up
operative {znw.} (detective, spy)
No hubo ninguna evidencia de que los agentes de inducción aumentaran las intervenciones en el trabajo de parto, como el parto quirúrgico.
There was no evidence that induction agents increased interventions in labour such as operative deliveries.
agente
volume_up
police constable {znw.} (in UK)
Este agente asesinado estaba casado y tenía hijos.
The policeman who was killed was married and had children.
No cabe duda de que los rebeldes no son mejores, pero no le corresponde al ejército francés actuar de árbitro o de agente de policía.
The rebels are undoubtedly no better, but it is not for the French army to act as arbiter or policeman.
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, un niño de 14 años de Hakkari entró en coma tras recibir una paliza por parte de un agente antidisturbios.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, a 14-year-old boy in Hakkari was beaten into a coma by a SWAT team policeman.
Tengo ante mí ejemplares de un periódico en el que aparecen todos los agentes de policía que han sido asesinados durante su campaña.
I have before me copies of a paper with every police officer they murdered during their campaign.
Un militante de la asociación "Droits devant" de la que soy copresidente, es acusado de violencia contra un agente de la fuerza pública.
An activist of the organization " Droits devant (Rights first) " of which I am co-chairman, had been accused of violence against a police officer.

2. "funcionario", formeel

intente suplantar a un empleado de Microsoft, agente, director, host, administrador, moderador, otro usuario o cualquier otra persona por algún medio.
attempts to impersonate a Microsoft employee, agent, manager, host, administrator, moderator, another user or any other person through any means.
Ya se ha dicho que esta directiva forma parte del paquete de la salud y la seguridad y de agentes físicos.
The first is to produce a sound directive in this area that guarantees employees ’ health and security.
En cuanto al tema de informar y consultar a los trabajadores, esta es la consulta de la Segunda fase con los agentes sociales.
On the topic of informing and consulting employees, this is the second phase consultation with the social partners.

Voorbeeldzinnen voor "agente" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

SpanishNo hubo pruebas de que el dipiridamol como único agente sea más eficaz que la aspirina.
There was no evidence that dipyridamole alone was more efficacious than aspirin.
SpanishEs un agente privilegiado, porque está legitimado por el sufragio universal.
It is an actor with privileged status because it is legitimised by universal suffrage.
SpanishNo podemos permitirnos dejar que las Naciones Unidas sea un agente de segunda fila.
My group warmly welcomes the creation of a Peacebuilding Commission.
SpanishTenemos que tener en cuenta a otro agente: los operadores del aeropuerto.
There is one other player that we should consider here; I refer to the airport operators.
SpanishLa OIT es nuestro agente global en lo que se refiere a la reglamentación a escala internacional.
The ILO is our global player when it comes to regulation at international level.
SpanishDesea clasificar el humo del tabaco en el medio ambiente como agente cancerígeno de clase 1.
It is seeking to designate environmental tobacco smoke a class 1 carcinogen.
SpanishTambién en la crisis financiera debe pagar al final el agente contaminante.
In financial crises too, it is ultimately the polluter who must pay.
SpanishLos Estados Unidos siguen siendo un agente importante e indispensable en Oriente Medio.
The US remains an indispensable and crucial actor in the Middle East.
SpanishEn una Europa cada vez más politizada, el Parlamento es un agente más importante que nunca.
In an increasingly politicised Europe, Parliament is a more important player than ever.
SpanishIncluso tras el colapso de la Unión Soviética, Rusia sigue siendo un importante agente mundial.
Even following the collapse of the Soviet Union, Russia is still a major world player.
SpanishEn términos económicos, Europa es –al menos todavía– un agente a escala mundial.
Economically speaking, Europe is – still – a global player.
SpanishEn lugar de ser un agente decisivo, la Unión Europea resultó ser un espectador confundido.
Instead of being a decisive player, the EU was a confused spectator.
SpanishEste resultado plantea la pregunta de si la Unión Europea es un potente agente global.
This outcome gives rise to the question of whether the European Union is a strong global player.
SpanishTodos suman un pequeño equipo y por eso llegamos a conocer personalmente a tanta agente de aquí.
It adds up to a small team and thus we got to know so many of the people here personally.
SpanishEuropa es respetada como agente mundial y es un ejemplo para el mundo.
Europe is a respected world player, and an example to the world.
SpanishEstoy a favor de establecer una asociación estratégica con este importante agente económico.
I am very much in favour of establishing a strategic partnership with this major economic player.
SpanishLa Unión Europea tiene que ser un agente imparcial.
Mr De Rossa has said a great deal on this issue with which I agree wholeheartedly.
Spanish¿Es la UE un agente mundial que cumple honestamente sus compromisos?
Is the EU as a global player meeting its commitments fairly?
SpanishPodemos anticipar un importante papel para la UE como agente civil y no violento para la consecución de la paz.
We envisage an important role for the EU as a non-violent civilian peace maker.
SpanishDe hecho, hoy en día, la Unión Europea es un agente débil e indeciso.
The European Union is, today, a weak and undecided player.