"precaución" vertalen - Duits

ES

"precaución" in het Duits

ES precaución
volume_up
{vrouwelijk}

En el pasado, los ciclamatos han sido debidamente tratados con precaución.
In der Vergangenheit wurden Cyclamate zu Recht mit Vorsicht behandelt.
Precaución: No guarde contraseñas ni otra información confidencial en las macros.
Vorsicht – Speichern Sie keine Kennwörter oder andere vertrauliche Informationen in Makros.
Naturalmente, con la precaución que sea necesaria.
Natürlich muss man dabei die erforderliche Vorsicht walten lassen.

Synoniemen (Spaans) voor "precaución":

precaución

Voorbeeldzinnen voor "precaución" in het Duits

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

SpanishEl principio de precaución es una respuesta política ante la sociedad del riesgo.
Das Vorsorgeprinzip stellt eine politische Antwort auf die Risikogesellschaft dar.
SpanishEn segundo lugar, el principio de precaución consiste en conservar las naciones.
Zweitens, das Vorsorgeprinzip besteht in der Aufrechterhaltung der Nationen.
SpanishPor lo demás, creo que el principio de precaución es importante para nuestro futuro.
Des Weiteren glaube ich, dass das Vorsorgeprinzip für unsere Zukunft wichtig ist.
SpanishLos medios de investigación especial deberán manejarse con mucha precaución.
Die speziellen Ermittlungsmethoden müssen sehr vorsichtig eingesetzt werden.
Spanish¿Quién ha frenado la adopción de simples medidas de precaución para retirar las harinas?
Wer bremste die Anwendung einfacher Vorsichtsmaßnahmen zur Deaktivierung des Mehls?
SpanishHay que constatar que aquí no prevaleció el principio de precaución.
Es muss festgestellt werden, dass das Vorsorgeprinzip hier vernachlässigt wurde.
SpanishEn esta decisión, ha jugado un papel determinante el principio de precaución.
Für diese Entscheidung war der Grundsatz der Vorsorge ausschlaggebend.
SpanishPor lo tanto, actúa con precaución cuando añadas a extraños a tu lista de amigos.
Sei daher vorsichtig, wenn du deiner Kontaktliste Fremde hinzufügst.
SpanishProponían un cambio de lógica y el retorno a una ética de precaución.
Sie setzten sich für ein Umdenken und die Rückkehr zu einer Ethik der Vorsorge ein.
SpanishEn estas condiciones, el principio de precaución ha de ser tenido en cuenta al máximo.
Unter diesen Bedingungen muß das Vorsorgeprinzip voll zum Tragen kommen.
SpanishNecesitamos una política de precaución para dar pasos en firme con esta tecnología.
Wir brauchen Vorsichtsmaßnahmen, um diese Technologie konsequent weiterentwickeln zu können.
SpanishLa primera de ellas se refiere a la aplicación del principio de precaución.
Meine erste Frage bezieht sich auf die Anwendung des Vorsorgeprinzips.
SpanishMientras esperamos a 2004 apliquemos un principio de precaución institucional.
Bis 2004 sollten wir das institutionelle Vorsorgeprinzip anwenden.
SpanishPero que se conduzca con gran precaución y no alerte a nadie de vuestra presencia:
Er soll behutsam sein und niemanden etwas von euch merken lassen.
SpanishPor lo tanto, como medida de precaución, se debe prohibir, al menos provisionalmente, su uso.
Deren Einsatz muss also vorsorglich zumindest zeitweilig ausgesetzt werden.
SpanishEn este contexto es mucho mejor pecar por exceso de precaución.
In diesem Zusammenhang ist es sehr viel besser, extrem vorsichtig zu verfahren.
SpanishEl mecanismo de precaución que propone nuestro ponente va en este sentido.
Der von unserem Berichterstatter vorgeschlagene Ausgleichsmechanismus geht in diese Richtung.
SpanishDebe recordarse que siempre se debe cumplir el principio de precaución.
Es sei daran erinnert, dass das Vorsorgeprinzip stets zu beachten ist.
SpanishSe trata de una precaución necesaria que no debería amenazar a ningún producto válido.
Es ist eine notwendige Vorsichtsmaßnahme, die keines der zugelassenen Produkte bedrohen dürfte.
Spanish., no necesitamos entonces el principio de precaución.
Kennt man alle Risiken, Kosten usw., dann braucht man ja kein Vorsorgeprinzip mehr.