"rivoluzione" vertalen - Engels

IT

"rivoluzione" in het Engels

IT rivoluzione
volume_up
{vrouwelijk}

rivoluzione
Questa è una rivoluzione che non è solo tecnica bensì una completa rivoluzione organizzativa.
This is not just a technical revolution, but a complete organisational revolution as well.
Come uno sviluppo di questa, come un figlio di questa rivoluzione, é la rivoluzione nella biologia.
As an outgrowth of that, as a child of that revolution, is the revolution in biology.
La rivoluzione -- questa rivoluzione -- è molto più di tutto ciò.
The revolution -- this revolution -- is much bigger than that.

Synoniemen (Italiaans) voor "rivoluzione":

rivoluzione

Voorbeeldzinnen voor "rivoluzione" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

ItalianIn Ungheria infatti si celebrava il 50° anniversario della rivoluzione del 1956.
That is, the 50th anniversary of the 1956 uprising was being celebrated in Hungary.
ItalianQual'é la grande rivoluzione degli ultimi 10, 15 anni?
It is the movement from the search for universals to the understanding of variability.
ItalianQuesto è il secolo della rivoluzione nei campi dell’ informazione e della tecnologia.
The countries that have achieved this top all the available statistics.
Italiandopo la Rivoluzione industriale. Ma se vogliamo capire ciò che sta avvenendo oggi, è sbagliato.
But in fact, for purposes of understanding what's happening today, that's wrong.
ItalianIn realtà si tratta di una profonda rivoluzione economica, e noi siamo solo consultati!
This is a great economic upheaval - and we are only being consulted.
ItalianNon ci aspettiamo una rivoluzione costituzionale, ma piuttosto un’ evoluzione.
I encourage political leaders to continue their dialogue so as to achieve more ambitious results.
ItalianAd esempio, una profonda rivoluzione politica ha portato al potere un ex-dissidente.
A major political U-turn has brought to power a former dissident.
ItalianEro piccolo quando scoppiò questa rivoluzione, avevo appena 10 mesi.
This uprising took place when I was a little baby, just 10 months old.
ItalianEcco, per fare ciò occorre che nei prossimi mesi si operi davvero questa rivoluzione culturale.
But this means that we need to actually make this change within the next couple of months.
ItalianSignora Presidente, lo sviluppo delle tecnologie dell'informazione equivale a una rivoluzione.
Madam Chairman, we are currently seeing revolutionary development in information technology.
ItalianQuindi, sono state le congetture testabili la grande rivoluzione che ha liberato l'intelligenza?
So, were testable conjectures the great innovation that opened the intellectual prison gates?
ItalianA che punto è la Georgia, a undici mesi dalla “ rivoluzione delle rose”?
Madam President, let me briefly address three questions.
ItalianE come si è detto, questa è una rivoluzione democratica.
Europe must be built by working with the peoples, not by ignoring them.
ItalianÈ successo con la rivoluzione industriale ed è successo di nuovo con la caduta del muro di Berlino.
And it actually happened again, with the fall of the Berlin wall.
ItalianSpero per gli Stati Uniti che il mutamento sia improntato all'evoluzione, non alla rivoluzione.
I hope that for the United States this will be an evolutionary change, and not a revolutionary one.
ItalianLa rivoluzione deve davvero aver fatto molta strada perché la verità sia insultata in questo modo.
The report we are debating is misleading, biased and deceptive.
ItalianIl Consiglio sta in pratica attuando una vera e propria rivoluzione copernicana.
The Council is actually inventing the wheel.
Italianperché non si arrivi alla rivoluzione sociale.
Self-Defence is calling for renegotiation of the Association Agreement.
ItalianSostanzialmente, sta avvenendo una rivoluzione demografica.
Basically, there's a major demographic event going on.
ItalianIl muro di Berlino è caduto e la nostra rivoluzione arancione è diventata un nuovo simbolo nell’ Europa democratica.
This all constitutes a further reason to welcome you in our midst, albeit for a short time.