"kiabál" vertalen - Engels

HU

"kiabál" in het Engels

HU kiabál
volume_up
{werkwoord}

kiabál (ook: odahív, felhív, szól, kiált)
Nézd Ray, ez az, amit úgy hívnak 'jó zsaru-rossz zsaru' Õ kiabál.
Look, Ray, this is what you call good cop-bad cop.
Ide hallgass, Al, azt hiszem, Wendy kiabál valamiért.
I suppose it isn't. Listen, Al, I think I hear Wendy calling me for something.
It was Eugenia calling, what a nuisance.
kiabál (ook: ugat, ordít, sír, kiált)
Nem vitatkozik s nem kiabál, szavát sem hallják a tereken.
He shall not contend, nor cry out, neither shall any man hear his voice in the streets.
A furgon felől hallottam, hogy Bogár kiabál fájdalmában, de nem figyeltem oda.
I could hear Beetle crying out in pain from the back of the van, but I just paid him no mind.
kiabál (ook: ordítozik)
Már az utcáról hallottuk, hogy nagymama a hátsó udvarra néző emeleti ablakból Ned után kiabál, de mire a kapuhoz értünk, abbahagyta.
While we were still up the street we could already hear Grandmother hollering for Ned from the upstairs back window, though by the time we reached the gate she had quit.
kiabál (ook: lehurrog, huhog, fujjol)
kiabál (ook: kiált)
Nagy messzeségből hallotta a saját hangját, amint kiabál: - Jól van, jól van, csinálom már!
From a great distance he heard himself shouting, 'Okay, okay, I am! just stop it!
Kiabál, döbbent rá a férfi, de a hangja még így is alig hallható.
She was shouting, he realized, but still her voice was barely audible.
Hallotta, hogy valaki kiabál messzire tőlük.
He could hear somebody shouting in the distance.

Voorbeeldzinnen voor "kiabál" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

HungarianNagy messzeségből hallotta a saját hangját, amint kiabál: - Jól van, jól van, csinálom már!
From a great distance he heard himself shouting, 'Okay, okay, I am! just stop it!
HungarianErre odamentek hozzá tanítványai és kérték: "Teljesítsd kérését, hisz kiabál utánunk."
And his disciples came and besought him, saying: Send her away, for she crieth after us:
HungarianA furgon felől hallottam, hogy Bogár kiabál fájdalmában, de nem figyeltem oda.
I could hear Beetle crying out in pain from the back of the van, but I just paid him no mind.
HungarianEgy mikrofonba kiabál, az erősítő egészen tűrhetően működik.
She's yelling into a microphone with a sound system that's working remarkably well.
HungarianKiabál, döbbent rá a férfi, de a hangja még így is alig hallható.
She was shouting, he realized, but still her voice was barely audible.
HungarianEz a hang végtére nem jelzett semmilyen veszélyt; csak a szukagazdi kiabál.
It wasn't as if the noise were being made by anything dangerous, after all; it was only the bitchmaster.
HungarianIde hallgass, Al, azt hiszem, Wendy kiabál valamiért.
I suppose it isn't. Listen, Al, I think I hear Wendy calling me for something.
HungarianHisz ő kiabál legjobban, hogy minden külföldit internálni kellene.
Why, he's always yelling for more foreigners to be interned.
Hungarian- Valaki kiabál a bank belsejéből - fordította a tolmács.
`Somebody's shouting from inside the bank,' the translator relayed.
HungarianMókás, mert úgy kiabál a számítógéppel, mintha ember volna.
It's funny, 'cause he yells at his computer like it's a person.
HungarianKörülötted mindenki sikítozik és kiabál, "Zuhanunk!
Everyone around you is screaming and yelling, We're going down!
HungarianHallották, hogy William, a kocsis segítségért kiabál, és Mr. Alec leszaladt, hogy megnézze, mi baj van.
They both heard William the coachman calling for help, and Mr. Alec ran down to see what was the matter.
HungarianKésőbb rá kellett jönnöm, hogy ennek sincs értelme, mert Isten nem kiabál vissza.
But eventually I realized that wasn't doing any good, either, Because God wouldn't scream back, How could I possibly hurt Him?
HungarianMagát keresik, Rudy kiabál Miss Birdie a konyhából.
It's for you, Rudy, she calls from the kitchen.
HungarianHallotta, hogy valaki kiabál messzire tőlük.
He could hear somebody shouting in the distance.
HungarianHallják, ahogy az apjuk kiabál, hallják, hogy rugdossa és üti az anyjukat, és hallják anyjuk fájdalmas kiáltásait.
They hear their father shouting, they hear him kicking and striking their mother and they hear their mother's groans.
HungarianAmikor a kocsis látta, hogy hiába kiabál, nem engedik be, nekifeszült vállával az ajtónak, és beroppantotta.
Outside the room, the Little Man grew more and more impatient, and finally gave the door such a violent kick that it flew open.
HungarianChris látta, hogy a vezető kiabál a szélvédő mögött, rángatja a csengőzsinórt, és teljes erővel húzza maga felé a kormányrudat.
Chris saw the driver shouting behind the windshield, tugging the rope that rang the bell, and yanking a lever.
HungarianEz a nő jelenleg kiabál álmában.
This lady screams in her sleep today, right now.
HungarianEugenia kiabál, jaj, de idegesítő.
It was Eugenia calling, what a nuisance.