"travail" vertalen - Engels

FR

"travail" in het Engels

EN

"travail" in het Frans

FR

FR travail
volume_up
{mannelijk}

1. algemeen

travail (ook: force, oeuvre, taf)
volume_up
work {znw.}
Point 12: Programme de travail pour 2007 et programme de travail provisoire pour 2008
Item 12: Programme of work for 2007 and provisional programme of work for 2008
b) Méthodes de travail et programme de travail de la Commission en 2005-2009;
(b) Modalities of work and programme of work of the Commission in 2005-2009;
c) Méthodes de travail et programme de travail de la Commission en 2005-2009;
(c) Modalities of work and programme of work of the Commission in 2005-2009;
travail (ook: emploi)
Le travail illégal joue un rôle déterminant dans la détérioration des normes de travail.
Illegal employment plays a significant role in reducing standards of employment.
d) Promotion des emplois ruraux par le travail indépendant et l'entrepreneuriat, etc.
Promotion of rural employment through self-employment and entrepreneurship, and
Le code du travail encadre pour sa part strictement l'emploi des mineurs.
The Employment Code applies a rigorous framework to the employment of minors.
travail (ook: difficulté, tâche, emploi, ouvrage)
volume_up
job {znw.}
Ils sont pleinement en mesure de faire le travail et font un travail admirable là-bas.
They are fully able to do the job and they are doing a tremendous job over there.
Ce serait le « seul travail de cette personne - et non une partie d'un autre travail ».
This would be that person's "only job - not as part of another job."
C'est notre travail, en tant que sénateurs, et c'est aussi celui des députés.
It is our job as senators, and it is also the job of members of the House of Commons.
travail (ook: besogne)
volume_up
labor {znw.} [Am. Eng.]
- Le travail des enfants n'est pas un substitut acceptable à celui des adultes.
- Child labor is not an acceptable substitute for adult labor.
Entre autres réalisations, l'Unité du travail des enfants a:
The main achievements of the child labor unit with the Ministry of labor:
La Loi sur les relations de travail détermine les conditions de la création d'emploi.
The Law on Labor Relations determines the conditions for establishing employment.
travail (ook: besogne, classe ouvrière)
volume_up
labour {znw.}
La législation du travail définit le mode de règlement des conflits du travail.
The labour legislation sets out the procedure for settling labour disputes.
La législation du travail prévoit une modalité de règlement des conflits du travail.
The procedure for settling labour disputes is set out in labour legislation.
Les relations de travail sont régies par les dispositions du Code du travail.
Labour relations are governed by the rules laid down in the Labour Code.
Source: Service de l'inspection du travail, Ministère du travail et des affaires sociales.
Source: The Labour Inspection Service, The Ministry of Labour and Social Affairs.
Ils font un magnifique travail, à la fois pour le gouvernement et pour le public.
They perform a wonderful service for both the government and the public.
La maternité devrait être prise en considération dans le calcul des périodes de travail.
Maternity should be recognised for the purposes of calculating the length of service.

2. natuurkunde

travail (ook: poussée)
volume_up
effort {znw.}
C’est un travail d’équipe et c’est un travail d’équipe que nous devons soutenir et encourager.
This is a team effort and it is a team effort that we need to endorse and encourage.
Ces questions pourraient faire l'objet d'un travail de codification ultérieur.
Such questions could be the subject of a codification effort at a later date.
Ces dernières années, l'accent a volontairement été mis sur le travail d'équipe.
In recent years, a more conscious effort has been made to emphasize teamwork.

3. landbouw: "élevage de bétail"

travail
volume_up
trave {znw.}

Voorbeeldzinnen voor "travail" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

FrenchVoir le rapport du Groupe de travail informel sur l'entraide judiciaire , p. 11.
See the report of the Informal Working Group on Mutual Legal Assistance , p. 11.
French3.7 Préparation, adoption et présentation du rapport annuel du Groupe de travail
Preparation, adoption and presentation of the yearly report of the Working Group
FrenchConclusions du Groupe de travail concernant le projet d'article 30, paragraphe 1
Conclusions reached by the Working Group regarding draft article 30, paragraph 1
FrenchLe groupe de travail a été prié de réfléchir à un éventuel marquage des moteurs.
The informal group was invited to think about a possible marking of the engines.
FrenchLe Groupe de travail est convenu de conserver le texte de l'alinéa d) en l'état.
The Working Group agreed to retain the text of subparagraph (d) with no changes.
FrenchLe Groupe de travail est censé prendre le texte révisé comme base de discussion.
The Working Group is expected to use the revised text as a basis for discussion.
FrenchLa Human Rights Act contribue à la promotion de conditions de travail salubres.
The Human Rights Act contributes to the promotion of healthy working conditions.
Frenchdes groupes de travail avec l'OMS et l'OIT sur les questions de vieillissement.
• 1999 - 2002 - Developed and lead panels with WHO, IL0 regarding ageing issues.
FrenchLe groupe de travail a présenté un rapport et des propositions en décembre 2002.
The working group presented a report and proposals for measures in December 2002.
FrenchMinistère de l'égalité des sexes, du travail et du développement social (1998).
Kampala: Ministry of Finance, Planning and Economic Development. MGL&SD (1998).
FrenchGroupe de travail sur la Convention contre le clonage reproductif d'êtres humains
Working Group on the Convention against the Reproductive Cloning of Human Beings
FrenchMme Lea Kauppi (Finlande), Présidente du Groupe de travail, a présidé la réunion.
Ms. Lea Kauppi (Finland), Chairperson of the Working Group, chaired the meeting.
FrenchConclusions et recommandations du Groupe de travail sur le droit au développement
Conclusions and recommendations of the Working Group on the Right to Development
FrenchElles n'étaient pas favorables à la création d'un groupe de travail à cette fin.
They did not agree that a working group should be established for that purpose.
FrenchLe Groupe de travail pourra examiner toute autre question au titre de ce point.
The Working Party may wish to discuss any other business under this agenda item.
FrenchÀ sa 8e séance, le 23 février, le Groupe de travail a adopté le présent rapport.
At its 8th meeting, on 23 February, the Working Group adopted the present report.
FrenchLe Groupe de travail a tenu cinq séances, les 27, 28 et 29 mars et [] avril 2006.
The Working Group held five meetings, on 27, 28 and 29 March and […] April 2007.
FrenchPendant la période examinée, le Groupe de travail a tenu trois sessions à Genève.
During the period under review, the Working Group held three sessions in Geneva.
Frenchb) Moyens de veiller à la mise en œuvre des recommandations du Groupe de travail;
(b) How best to ensure the recommendations of the Working Group are implemented;
FrenchPoint 2: Adoption du rapport de la trente-huitième session du Groupe de travail
Item 2: Adoption of the report of the thirty-eighth session of the Working Group