"du tout au tout" vertalen - Engels

FR

"du tout au tout" in het Engels

FR du tout au tout
volume_up
{bijwoord}

du tout au tout (ook: radicalement)
La situation a changé du tout au tout pendant l'exercice biennal 2000-2001.
The situation has drastically changed during the biennium 2000-2001.
Après 1995, lorsque deux jugements ont été rendus contre des proxénètes de prostituées mineures, la situation a changé du tout au tout.
After 1995, when two court judgements were made against intermediaries using the services of under-age prostitutes, the situation changed drastically.
du tout au tout (ook: largement)
Les besoins des personnes et des communautés sur le plan de la santé peuvent varier du tout au tout, leurs objectifs n'en sont pas moins compatibles.
The health needs of individuals and communities may vary widely, but the goals are compatible.

Vergelijkbare vertalingen voor "du tout au tout" in Engels

du
English
du voorzetsel
English
tout bijwoord
tout voornaamwoord
tout
English
au voorzetsel
English
Au
English
zelfstandig naamwoord
English
bijvoeglijk naamwoord
devoir zelfstandig naamwoord
devoir werkwoord

Voorbeeldzinnen voor "du tout au tout" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

FrenchEn 1999, les conditions ont changé du tout au tout, et nous ferions mieux de le comprendre.
In 1999 we have a very different set of circumstances and we better realize that.
FrenchLe panorama des migrations internationales a changé du tout au tout ces 10 dernières années.
The international migration landscape has changed dramatically over the last decade.
FrenchMonsieur le Président, il faut que cette situation change du tout au tout.
Mr President, the point is that the whole situation needs to be taken apart from top to bottom.
FrenchCela a changé depuis un an, mais cela ne veut pas dire que la situation évoluera du tout au tout.
The situation cannot improve dramatically because something has changed in the last year.
FrenchAu cours des derniers mois, la situation à cet égard a changé du tout au tout.
In the most recent months, this has completely changed.
FrenchOr la situation a changé du tout au tout en quelques années seulement.
But the situation has changed dramatically in just a few years.
FrenchConcernant ce dernier, la situation a changé du tout au tout.
As far as the latter is concerned, the situation has changed radically.
FrenchSelon de nombreuses rumeurs, une autre offre pourrait être faite qui changera la situation du tout au tout.
Rumours are rampant that another offer will be made which could change the mix entirely.
FrenchLe sénateur LeBreton : Le sénateur se trompe du tout au tout.
Leasing civilian helicopters is common practice in Afghanistan.
FrenchElles peuvent donc affaiblir l’option fondamentale mais non point la changer du tout au tout.
Thus such actions can weaken the fundamental option, but not to such a degree as to change it completely.
FrenchMais du jour au lendemain, son histoire a changé du tout au tout.
On Tuesday he came up with a completely different story.
FrenchEn 10 ans, mon district a changé du tout au tout, mais nous nous débrouillons.
In 10 years my district changed completely.
FrenchCes dernières années, la situation a changé du tout au tout.
In recent years, this situation has changed dramatically.
FrenchLa modification du tout au tout du système présente un danger.
There is a danger in a wholesale change of the system.
FrenchBon nombre de choses changeront du tout au tout.
A lot of things will change completely from what we were used to.
FrenchL'idée que beaucoup d'entreprises démarrent et ferment leurs portes continuellement est en train de changer du tout au tout.
The idea of many businesses starting and then ending is a trend that is shifting greatly.
FrenchElle ne pourra reprendre ses travaux sans que l'esprit politique peu constructif qui y règne change du tout au tout.
If the paralysed CD is to be revived, the negative political approach should be decisively changed.
FrenchMonsieur le Président, il est évident que son interprétation du projet de loi adopté cette semaine est faussée du tout au tout.
Mr. Speaker, that is a complete misinterpretation of the legislation we passed this week.
FrenchLa situation pourrait changer du tout au tout si des mécanismes de résistance spécifique aux pyréthroïdes se manifestaient.
The situation could change dramatically should pyrethroid-specific resistance mechanisms appear.
FrenchLa situation a changé du tout au tout depuis 1994.
The situation has changed substantially since 1994.