"axe routier" vertalen - Engels

FR

"axe routier" in het Engels

volume_up
axe routier {m} [voorbeeld]

FR axe routier
volume_up
{mannelijk} [voorbeeld]

axe routier
volume_up
traffic route {znw.} [vb.]

Vergelijkbare vertalingen voor "axe routier" in Engels

axe zelfstandig naamwoord
axer werkwoord
routier zelfstandig naamwoord
routier bijvoeglijk naamwoord
English

Voorbeeldzinnen voor "axe routier" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

FrenchDe ce fait, les populations vivant le long de cet axe routier sont privées d'aide humanitaire.
As a result, populations leaving on this axis are deprived of humanitarian assistance.
FrenchJe demande instamment que le projet d'axe routier A120 dans le North Essex puisse bénéficier d'une aide le plus tôt possible.
I would make a plea that the A120 road scheme in north Essex will benefit sooner rather than later.
FrenchCentre d'activité commerciale du sud et du centre du Soudan, la ville d'El Obeid est située sur un axe routier important.
This town is the centre of commercial activity in south and central Sudan and is situated on a major highway.
FrenchLes partisans du Courant du Futur ont également bloqué des sections du grand axe routier qui va du nord au sud le long de la côte libanaise.
Future Party supporters have also blocked sections of the main highway that runs North-South along Lebanon's coast.
Frenchb) De la fermeture à la circulation de l'axe routier en question pendant une longue période (en raison, par exemple, de travaux de construction ou de catastrophe naturelle);
(b) Road closures for a prolonged period (e.g. due to construction work or natural disasters);
FrenchCette charge est alourdie par l'existence d'une voie ferrée vétuste longue de 1 200 kilomètres, le long du principal axe routier dans ce couloir.
That burden is exacerbated by a run-down 1,200-kilometre rail network running alongside the main road network on that corridor.
FrenchÀ l'extrême est de cet axe routier, l'aménagement urbain dans les villes de la région frontalière avec le Brésil complète notre volonté d'intégration.
In the extreme east of the road axis, urban planning in the cities of the region bordering Brazil is further testimony to the drive towards integration.
FrenchDes attaques similaires ont été perpétrées par des milices armées le long de l'axe routier Menawashe-Shangil Tobaya qui ont tué et violé, le 14 mai 2006, des femmes innocentes.
Similar attacks were also carried out by armed militia along Menawashe-Shangil Tobaya road, on 14 May 2006, killing and raping women.
FrenchC'est ainsi, qu'au début du mois de novembre 2006, un autocar qui transportait des enseignants de Batticaloa à Vaharai a été touché par des tirs d'artillerie sur le principal axe routier.
For example, in early November 2006, shelling on the main road hit a bus transporting teachers from Batticaloa to Vaharai.
FrenchÀ l'heure actuelle, le trafic sur le couloir ferroviaire et fluvial Bangui-Brazzaville-Pointe Noire représente un cinquième de celui qui emprunte l'axe routier Douala-Bangui.
Traffic in the Bangui-Brazzaville-Pointe Noire rail-waterways corridor is currently one fifth of that in the Douala-Bangui road corridor.
French- Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), réouverture et réhabilitation de l'axe routier Mambasa-Nduye, 2005-5006, République démocratique du Congo;
- United Nations Development Program (PNUD), Réouverture et réhabilitation de l'axe routier Mambasa-Nduye, 2005-5006, Democratic Republic of the Congo
FrenchAu Darfour-Nord, le M/ALS a tendu des embuscades à plusieurs convois et véhicules appartenant à des organisations humanitaires, ou loués par elles, le long de l'axe routier Kabkabiya-El Fasher.
In Northern Darfur, SLA ambushed several convoys and vehicles belonging to or engaged by humanitarian organizations along the Kabkabiya-El Fasher road.
FrenchLes restrictions des déplacements le long de l'axe routier Famagusta/Dherinia, imposées en novembre 2000, ont empêché la Force de surveiller l'ensemble des secteurs fermés de Varosha.
The restriction of movement along the Famagusta/Dherinia road, imposed in November 2000, prevented UNFICYP from monitoring the whole of the fenced-off area of Varosha.
FrenchLes restrictions des déplacements le long de l'axe routier Famagouste-Dherinia, imposées en novembre 2000, ont continué d'empêcher la Force de surveiller l'ensemble du secteur fermé de Varosha.
The restriction of movement along the Famagusta-Dherinia road, imposed in November 2000, continued to constrain UNFICYP from monitoring the entire fenced-off area of Varosha.