"lavé" vertalen - Duits


Bedoelde je:lave,laver
FR

"lavé" in het Duits

volume_up
lavé {volt.deelw.}

FR lavé
volume_up
{voltooid deelwoord}

lavé (ook: lavée, lavés, lavées)
volume_up
gewaschen {volt.deelw.}
Allons -nous faire comme Ponce Pilate, qui s’ en est lavé les mains?
Sollen wir wie Pontius Pilatus sein, der seine Hände in Unschuld gewaschen hat?
Je me suis lavé la figure avec ce matin pour préparer cette conférence.
Heute morgen habe ich mir damit das Gesicht gewaschen, als Vorbereitung für den heutigen Tag.
Stein oder Säure gewaschen?

Synoniemen (Frans) voor "lavé":

lavé

Voorbeeldzinnen voor "lavé" in het Duits

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

FrenchJe lave vos vêtements pour vous, je prends 50 paisas, 1 roupie par paquet.
Ich wasche die Kleider für Sie, berechne 50 Paisa, eine Rupie an Sie, je Ladung.
FrenchElle part en vacances, elle se lave la tête, elle rentre, elle a des idées.
Sie geht in die Sommerpause, sie geht in sich, kehrt zurück und entwickelt Ideen.
FrenchEt tant que j’y suis, pourquoi ne pas mettre le lave-vaisselle en marche?
Und wenn ich schon beim Knöpfedrücken bin, mache ich gleich auch den Geschirrspüler an.
FrenchIl y a tout un monde à découvrir à l'intérieur de votre lave-vaisselle.
Es ist eine Welt von interessanten Dinge innerhalb ihres Geschirrspülers.
FrenchJe pense en particulier à deux régions importantes du Portugal: Covilhã et la vallée de l'Ave.
Ich denke da an zwei wichtige Gebiete in Portugal - Covilhã und das Ave-Tal.
FrenchUn lave-linge de 20 ans consomme une quantité d'eau que vous pouvez à peine vous imaginer.
Eine 20 Jahre alte Waschmaschine braucht Wasser, wie Sie sich kaum etwas vorstellen können.
FrenchChris peut donc interagir avec une autre partie de la lave, pendant que je joue ici.
Chris könnte also mit einem andren Teil der Lava-Lampe interagieren, während ich hier herumspiele.
FrenchBien, ce n'est pas la lave qui tue tout. ~~~ C'est le dioxyde de carbone qui s'en échappe.
Nun, es ist nicht die Lava was irgendetwas tötet, es ist das Kohlendioxid das dabei entweicht.
FrenchLa population n'a pas de bois à brûler et utilise donc la chaleur du flux de lave pour cuire.
Die Menschen nutzen die Wärme des Lavastroms für ihre Kochfeuer.
FrenchLes institutions communautaires ont agi à l’ image de Ponce Pilate et se sont tout simplement lavé les mains.
Die EU-Institutionen wuschen wie Pontius Pilatus ihre Hände ganz einfach in Unschuld.
FrenchVous voyez, j'utilise mes deux mains pour presser les bulles de lave les unes contre les autres.
Ich benutze beide Hände und kann die Tropfen zusammendrücken.
FrenchComme dit ma femme, "Vous avez lavé les poux de Clooney".
Wie meine Frau sagte, "Ihr habt die Clooney-Läuse rausgewaschen."
FrenchUn beau jour, le sans-abri lui lave sa voiture…
Daraufhin beginnt der Obdachlose eines Tages, das Auto des Geschäftsmannes zu waschen.
FrenchToutefois, en ce qui concerne les erreurs évidentes, la Commission s’ en lave les mains.
Bezüglich der Dinge, die offensichtlich falsch gelaufen sind, wäscht die Kommission jedoch die Hände in Unschuld.
FrenchQu'on le fasse venir pour qu'il lave ses péchés."
Er möge gerufen werden um sich von seine Sünden rein zu waschen.
FrenchIl a donné 2000 cinqs ce jours-là, et il s’est lavé les mains avant et après et il n’est pas tombé malade.
Er hat 2000 High-Fives verteilt an diesem Tag und er wusch seine Hände davor und danach und wurde nicht krank.
FrenchMême chose en 1952 pour le micro-onde et le lave-vaisselle, lequel n’entra que plus tard dans les foyers.
Dasselbe galt für die 1952 entwickelte Mikrowelle und den Geschirrspüler, der erst später in die Haushalte einzog.
FrenchNous avons donc trouvé utile de mettre à disposition des lave-linges, surtout pour les jeunes employés.
Wir haben auch immer viele Entwickler in diesen Meetings, welche ihre Wäsche nicht so oft machen wie sie das sollten.
FrenchMa grand-mère me lave la bouche avec du savon;
Meine Großmutter wäscht meinen Mund mit Seife aus;.
FrenchOn interdit et puis on s'en lave les mains.
Man erlässt ein Verbot, und damit ist alles erledigt.