EN

to welcome [welcomed|welcomed] {overgankelijk werkwoord}

volume_up
1. "greet"
Madam President, I also wish to welcome the Commissioner at this late hour.
Señora Presidenta, a esta avanzada hora quisiera darle la bienvenida a la Sra.
Madam President, I would like to welcome Baroness Ashton here.
Señora Presidenta, quiero darle la bienvenida a la baronesa Ashton.
Madam President, I also wish to welcome the Commissioner at this late hour.
Señora Presidenta, a esta avanzada hora quisiera darle la bienvenida a la Sra.

Synoniemen (Engels) voor "welcome":

welcome
English

Voorbeeldzinnen voor "to welcome" in het Spaans

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

EnglishI welcome the generous aspirations that you have expressed today in that regard.
Celebro las generosas aspiraciones que ha expresado usted hoy aquí en ese sentido.
EnglishThe Commission’s initiative underpinning this report is therefore a welcome one.
Por ello acojo con agrado la iniciativa de la Comisión que subyace a este informe.
EnglishI reiterate that call here today and I welcome Mr Őry’s report in that context.
Hoy reitero dicho llamamiento y celebro el informe del seńor Őry en ese contexto.
EnglishI welcome the efforts made by the Commission to present this communication to us.
Aplaudo el trabajo realizado por la Comisión para presentarnos esta comunicación.
EnglishWe welcome all proposals contributing to the development of the legal framework.
Agradecemos todas las propuestas que contribuyen al desarrollo del marco jurídico.
EnglishThe Commission would therefore welcome it if these could be further clarified.
Por lo tanto, a la Comisión le complacería que se pudieran aclaran un poco más.
EnglishOn behalf of the whole of Parliament, I wish the delegation a very warm welcome!
En nombre de todo el Parlamento, le doy una muy cordial bienvenida a la delegación.
EnglishI welcome the initiative presented by this report which was drafted in record time.
Saludo la iniciativa presentada por el ponente, que la preparó en tiempo record.
EnglishMr President, I would like to welcome Commissioner Kallas and my fellow Members.
Señor Presidente, me gustaría dar las gracias al Comisario Kallas y a Sus Señorías.
EnglishThat is not the subject of this decision and this very welcome report, however.
Sin embargo, ese no es el objeto de esta decisión ni de este informe tan positivo.
EnglishThe citizens of Taiwan are therefore welcome in the European Union and in Padania.
Los ciudadanos de Taiwán son, pues, bienvenidos en la Unión Europea y en Padania.
EnglishI welcome the report by Mr Lamassoure and Mrs Gurmai on the citizens' initiative.
Acojo favorablemente el informe de la señora Gurmai sobre la iniciativa ciudadana.
EnglishAgainst this background, we must welcome the proposal for a framework decision.
En este contexto, hemos de acoger con satisfacción la propuesta de Decisión marco.
EnglishI would like to welcome the Prime Minister, Mr Orbán, to the European Parliament.
Quiero dar la bienvenida al Parlamento Europeo al Primer Ministro, el señor Orbán.
EnglishI welcome the reforms that the Turkish Government has initiated over the last year.
Acojo con satisfacción las reformas que el Gobierno turco inició el año pasado.
EnglishIn fact, everyone did take the appropriate action, and we should welcome this.
En definitiva, todos han actuado como era debido, y debemos felicitarnos por ello.
EnglishOn behalf of the Socialist Group, I would welcome the results of the conciliation.
En nombre del Grupo Socialista, quiero aplaudir los resultados de la conciliación.
EnglishI welcome the proposals put forward by the Commission in relation to farming.
Celebro las propuestas formuladas por la Comisión en relación con la agricultura.
EnglishI therefore welcome the Swedish initiative because it takes a step forward here.
Saludo por ello esta iniciativa sueca que nos hace avanzar de nuevo un paso.
EnglishA lot of us have been through that already and we welcome many of the conclusions.
Muchos de nosotros hemos pasado ya por eso y saludamos muchas de las conclusiones.