"up to 2006" vertalen - Spaans

EN

"up to 2006" in het Spaans

Zie voorbeeldzinnen voor gebruik van "up to 2006" in de context.

Vergelijkbare vertalingen voor "up to 2006" in Spaans

to be up to werkwoord
up bijwoord
to up werkwoord
up! tussenwerpsel
Spanish
to voorzetsel
to
Spanish

Voorbeeldzinnen voor "up to 2006" in het Spaans

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

EnglishThere are no blank cheques today, because we know the financial framework only up to 2006.
Hoy no existen cheques en blanco pues sólo conocemos el marco financiero hasta el 2006.
EnglishIn principle, the cost of enlargement has only been set up to 2006.
En principio, el coste de la ampliación se ha establecido sólo hasta 2006.
EnglishIt is endowed with an overall EUR 17.5 billion up to 2006.
Tal como he escuchado, mañana va a tener lugar la votación sobre dicho Programa Marco.
EnglishWould these apply up to 2006 or would they be laid down for a further period from 2006 onwards?
¿Estas normas están en vigor hasta 2006 o se han dictado también para un período posterior a 2006?
EnglishThe proposal for the Danube strategy was drawn up in 2006.
La propuesta para la estrategia del Danubio se elaboró en 2006.
EnglishThe European Youth Programme was adopted on 13 April 2000 and runs for seven years up to 2006.
El programa europeo Juventud se aprobó el 13 de abril de 2000 y tiene una duración de siete años hasta 2006.
EnglishWe are assuming that we can implement the project up to 2006 within the framework of the financial perspectives.
Creemos que en el marco de las Previsiones Financieras podremos impulsar el proyecto hasta el año 2006.
EnglishThese were drawn up in 2006 before the massive shock that the loss of Dell and the other industries created.
Estas reglas se establecieron en 2006 antes del duro golpe creado por la pérdida de Dell y otras industrias.
EnglishThe report suggests that any emergency Community measure would need additional funding up to 2006.
El informe sugiere que cualquier medida comunitaria de emergencia necesitaría una financiación adicional hasta el año 2006.
EnglishFunding up until 2006 is secured.
La financiación hasta el 2006 está asegurada.
EnglishIn light of this, the EU has agreed to extend pre-accession aid by providing financial support for decommissioning up until 2006.
En consecuencia, se ha aprobado una enmienda para aumentar el presupuesto de 237 millones a 400 millones de euros.
EnglishUp until 2006 the Commission should work on the basis of the realistic targets set and should deduce its financial needs from them.
La Comisión debería partir de los objetivos realizables hasta 2006 y de ahí deducir las necesidades financieras.
EnglishThe amendments tabled by the Committee on Budgets state that the figures do comply with the financial perspectives up to 2006.
Las enmiendas presentadas por la Comisión de Presupuestos afirman que las cifras cumplen las perspectivas financieras hasta 2006.
EnglishThe Copenhagen Council set a limit of EUR 40.8 billion on transfers from the Union to the new members up to 2006.
El Consejo de Copenhague estableció un límite de 40.800 millones de euros para las transferencias de la Unión a los nuevos miembros, hasta 2006.
EnglishIn light of this, the EU has agreed to extend pre-accession aid by providing financial support for decommissioning up until 2006.
A la vista de esto, la UE ha acordado extender la ayuda de preadhesión facilitando apoyo financiero al desmantelamiento en 2006.
EnglishAnother delicate point is the granting of the derogation to Greece to allow it to continue to produce strong cigarettes up until 2006.
Otro punto sensible es el de la excepción concedida a Grecia para continuar fabricando cigarrillos más fuertes hasta el año 2006.
EnglishIn view of the fact that the programmes will in part be continuing up to 2006, no further measures are planned under this budget heading.
Ante el hecho de que los programas siguen en marcha aún en parte hasta el 2006, no se han planificado para este apartado más medidas.
EnglishThe Commission has been organizing three press conferences and a media taskforce will be set up in 2006 to work on this.
La Comisión ha estado organizando tres conferencias de prensa, y en 2006 se establecerá un grupo de trabajo de medios de comunicación para realizar esta tarea.
EnglishThey are collectively vested with responsibility for ensuring that the Council delivers on its agreed priorities up to 2006 effectively and on time.
Asumen colectivamente la responsabilidad de asegurar que el Consejo cumpla las prioridades acordadas hasta 2006 de forma eficaz y puntual.
EnglishI should like to stress at this point that the figure or estimate of EUR 5.5 billion for the period up to 2006 is being analysed, and rightly so.
Quiero subrayar en este lugar que la cifra o el cálculo de 5.500 millones de euros para el período hasta el año 2006 va a ser analizada en profundidad.

Andere woorden

English
  • up to 2006

Meer vertalingen in het bab.la Duits-Nederlands woordenboek.