EN

to quote [quoted|quoted] {werkwoord}

volume_up
Allow me to quote three of the more important conclusions of the committee:
Permítaseme citar tres de las más importantes conclusiones del Comité:
I will now quote the oral amendment, of which you have the English version.
Voy a citar la enmienda oral, que tienen ustedes delante en su versión inglesda.
We assume – and I quote again – ‘ that Guantánamo will soon be a thing of the past’.
Partimos, y vuelvo a citar, de que« Guantánamo será pronto cosa del pasado».
In short, everything should be quoted on the stock exchange.
En suma, todo debería cotizar en Bolsa.
Why do we not quote these prices in euros, as Mr Karlsson proposed in his report?
¿Por qué no cotizamos esos precios en euros, como ha propuesto el señor Karlsson en su informe?
Why do we not quote these prices in euros, as Mr Karlsson proposed in his report?
¿Por qué no cotizamos esos precios en euros, como ha propuesto el señor Karlsson en su informe?
Constitutional challenge is often quoted in Ireland as one of our reasons.
A menudo se aduce en Irlanda el problema constitucional como una de nuestras razones.

Synoniemen (Engels) voor "quote":

quote

Voorbeeldzinnen voor "to quote" in het Spaans

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

EnglishTo close, I would like to quote the Bucharest-based journalist, Sabina Fati.
Para terminar, quisiera citar a la periodista afincada en Bucarest, Sabina Fati.
EnglishAllow me to quote from Mrs Hoff's report, "...motivation is at a low ebb in GD Ia' .
Cito del informe Hoff: en la DG 1 a ha descendido la motivación al nivel mínimo.
EnglishI should like to quote directly from what two of the teachers said on that occasion:
Quisiera citar directamente lo que dijeron en esa ocasión dos de los profesores:
EnglishAllow me to quote a small example from my own country to illustrate my point.
Permítanme que cite un pequeño ejemplo de mi propio país para ilustrar este punto.
EnglishI should like to quote a figure to you: Europe costs each European 26 cents a day.
Quisiera darles una cifra: Europa cuesta a cada europeo 26 céntimos de euro al día.
EnglishYou even write in your document, I quote: 'The signs of recovery are clear'.
Usted ha escrito en su documento y cito: "Existen signos claros de recuperación".
EnglishCan I just quote - and I hope I do it accurately - the Commissioner's own words?
Permítame que cite -y espero hacerlo con precisión- las palabras del señor Comisario.
EnglishI will now quote the oral amendment, of which you have the English version.
Voy a citar la enmienda oral, que tienen ustedes delante en su versión inglesda.
EnglishAllow me to quote from Mrs Hoff's report, "... motivation is at a low ebb in GD Ia '.
Cito del informe Hoff: en la DG 1 a ha descendido la motivación al nivel mínimo.
EnglishI think that this quote reflects an authoritative attitude which is quite shocking.
Yo pienso que esta cita refleja una actitud autoritaria que me parece descartable.
EnglishMr President, I will quote John Stuart Mill and then I will continue in Swedish.
Señor Presidente, citaré a John Stuart Mill y continuaré después en sueco.
EnglishIn the original document, the amendment reads - and I shall quote it in English:
En el documento original, el texto de la enmienda es el siguiente; lo leeré en inglés:
EnglishTo quote Plato: 'It is for us to follow the upward path and avoid the downward path'.
Citando a Platón: "debemos seguir el camino que sube y evitar el camino que baja".
EnglishI shall not quote any statistics here, since you can look at these for yourselves.
De momento no examinaré las cifras. Estas pueden consultarse en otro sitio.
EnglishWe assume – and I quote again – ‘ that Guantánamo will soon be a thing of the past’.
Partimos, y vuelvo a citar, de que« Guantánamo será pronto cosa del pasado».
EnglishThis is a quote from the Athens Ministerial Declaration, which was signed 14 years ago.
Es una cita de la Declaración Ministerial de Atenas que se firmó hace 14 de años.
EnglishIn this context, I should like to quote the French proverb ‘ grasp all, lose all’.
Puede que sea mejor tener unos pocos planes, pero que sean más realistas.
EnglishEveryone is searching, perhaps from the cradle to the grave, to quote Mrs Pack.
Cada cual busca, quizá desde la cuna hasta la tumba, por utilizar una vez más esta cita.
EnglishAs he said, and I quote, 'the job of the group is to define a new European dream.'
Como señaló, y cito, "el trabajo del grupo consiste en definir un nuevo sueño europeo".
EnglishMr Schwab, it is of course particularly appropriate to quote Montesquieu in this case.
Señor Schwab, sin duda es especialmente apropiado citar a Montesquieu en este caso.