EN to involve
volume_up
[involved|involved] {werkwoord}

This could involve in certain cases putting an interpreter at their disposal.
Ello podría implicar en ciertos casos poner un intérprete a su disposición.
We believe that it is necessary to involve national parliaments too.
Creemos que también es necesario implicar a los Parlamentos nacionales.
It has to be a dialogue; it has also to involve listening to citizens.
Tiene que ser un diálogo; tiene que implicar que se escuche a los ciudadanos.
Trade agreements with these countries also involve technical and cultural cooperation.
Los acuerdos comerciales con estos países entrañan también cooperación técnica y cultural.
However, these involve challenges for national civil legislation which we will have to overcome.
Sin embargo, estas uniones entrañan desafíos para la legislación nacional civil que tendremos que superar.
The citizens' initiative does not involve any consequences, regardless of how many people sign it.
La iniciativa ciudadana no entraña ninguna consecuencia, no importa cuántos ciudadanos firmen.
We must involve all the various interested parties in a much broader way.
Hay que involucrar de manera mucho más completa a los diferentes actores.
We can involve civil society - this is desperately important.
Podemos involucrar a la sociedad civil -aspecto éste de tremenda importancia.
My aim is to involve Parliament and to come to a decision together.
Mi objetivo es involucrar al Parlamento y alcanzar juntos una decisión.
cultural and educational task which ought to involve all generations.
cultural y educativa que debe comprometer a todas las generaciones.
We must involve those concerned and deal objectively with justified objections.
Se trata de comprometer a las partes interesadas a que examinen con realismo las objeciones justificadas.
That is why it is necessary to involve the European Central Bank in a dialogue about politics.
Por esto es necesario comprometer al BCE a mantener un diálogo con la política.
This support for the victim must involve two types of measures which complement each other.
Este apoyo a la víctima debe comportar dos tipos de medidas que se complementan.
In relation to countries with greater financial difficulties, the way we play it must involve solidarity and cohesion.
En cuanto a los países con mayores dificultades financieras, la forma de la que actuamos debe comportar solidaridad y cohesión.
To my mind, the solution essentially involves reinforcing current oil regulations.
En mi opinión, la solución comporta esencialmente reforzar la regulación actual sobre el crudo.
to involve (ook: to fit, to make, to place, to put)
They told me that no-one - student or university - gets involved in Socrates because of the money.
Me dijeron que nadie -ni estudiantes ni universidades- se mete en Sócrates por razones de dinero.
Moreover, it is intended that the candidate countries should be involved in the work.
Además, la meta es incorporar a los países candidatos en esta tarea.
to involve
There is no reason to involve the Court of Justice in this cooperation.
No hay ningún motivo para mezclar a la UE en esta colaboración.
mezclar a algn en algo
Women are never involved in interpreting the Koran.
Las mujeres no se mezclan en la interpretación del Corán jamás.
It revealed the tangled web in which all concerned are involved in one way or another.
Ha puesto al descubierto la madeja enredada en la que, de una manera o de otra, se habían enmarañado todos los operadores implicados.
to involve (ook: to get … involved)
As always, proposals of this kind involve a protracted and very complicated compromise between the countries.
Como siempre, las propuestas de este tipo implican un compromiso amplio y muy complicado entre los países.
Please do not in any way get involved in that type of situation.
Le ruego que no se complique en ese tipo de situaciones.
In practice, however, this is difficult, given the multiple variables and interests involved.
En la práctica, sin embargo, esto es complicado, debido a las múltiples variables e intereses implicados.
to involve (ook: to entail)
volume_up
encerrar [encerrando|encerrado] {ov.ww.} (conllevar)
However, pioneering actions always involve risks.
No obstante, las medidas pioneras siempre encierran riesgos.
They also involve a great deal of uncertainty.
Encierran, además, un gran contenido de inseguridad.
We achieved this result despite the difficulties involved.
Hemos conseguido este resultado a pesar de las dificultades que encerraba.
to involve (ook: to get … involved)
volume_up
enrollar [enrollando|enrollado] {ov.ww.} (en un asunto)
to involve
volume_up
insumir {ov.ww.} [Z.-Am.] [form.] (conllevar)
to involve
volume_up
liar [liando|liado] {ov.ww.} [spreek.] (en un asunto)
I believe that we should not even have become involved in this directive.
Creo que no deberíamos habernos metido en el lío de esta directiva.

Synoniemen (Engels) voor "involve":

involve

Voorbeeldzinnen voor "to involve" in het Spaans

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

EnglishLet us use the experience we have already gained and involve businesses in this.
Utilicemos la experiencia que ya tenemos e impliquemos a las empresas en esto.
EnglishDoes it involve informal exchanges of ideas, or negotiations aimed at agreement?
¿Va a ser un debate sin compromiso o una consulta orientada a alcanzar un acuerdo?
EnglishNeither does the strategy involve new resources being injected into the area.
La nueva estrategia tampoco incluye la inyección de nuevos recursos en la región.
EnglishSome aspects of the problem involve animal health, as has already been mentioned.
Algunos aspectos del problema implican a la salud animal, como ya se ha mencionado.
EnglishThe problems with SIS II do not involve the infrastructure that it shares with VIS.
Los problemas del SIS II no afectan a la infraestructura que comparte con el VIS.
EnglishIt must be transparent, accountable to this Parliament and involve the Commission.
Debe ser transparente, responder ante este Parlamento e incluir a la Comisión.
EnglishWe hope that it will also involve the active cooperation of other members of the WTO.
Esperamos que también incluya la cooperación activa de otros miembros de la OMC.
EnglishMadam President, my problem does not involve my immune system but the agenda.
Señora Presidenta, mi problema no es tanto inmunológico como de orden del día.
EnglishThe appointment must be by open process and must involve the European Parliament.
Nos gustaría que el Tribunal de Cuentas Europeo hiciera más comprobaciones.
EnglishIt therefore does not involve resources from the European structural funds.
Por lo tanto, los recursos utilizados no procedían de los fondos estructurales.
EnglishWe also expect them to involve the European Parliament fully in their efforts.
Esperamos asimismo que involucren plenamente al Parlamento Europeo en sus esfuerzos.
EnglishThe agreements make provision for monitoring and reviews that will involve Parliament.
Los acuerdos disponen un control y unas revisiones que implicarán al Parlamento.
EnglishWe should continue with the efforts to involve those countries more intimately.
Deberíamos proseguir los esfuerzos para lograr una mayor implicación de estos países.
EnglishAll the aforementioned changes involve increasing the liquidity of beneficiaries.
Todos los cambios mencionados implican un aumento de liquidez para los beneficiarios.
EnglishWhatever its importance, it is not sufficient to involve the citizen closer in Europe.
Por importantes que sean, no serán suficientes para acercar Europa al ciudadano.
EnglishIt does not involve anything unrealistic or Utopian, but is a practical initiative.
Lo que se necesita no es algo irreal o quimérico, sino iniciativas concretas.
EnglishHowever, you must be aware that this will involve a struggle over responsibilities.
Pero ha de ser consciente de que ello implicará una lucha por las responsabilidades.
EnglishClearly, as the report says, we should involve service users in the research.
Necesitamos hacer cosas con la cooperación de las personas, y no para ellas.
EnglishThis, we know, will involve launching a dialogue with the social partners.
Esto, lo sabemos, implicará iniciar un diálogo con los interlocutores sociales.
EnglishWe must not forget that complete attention must involve psychological attention.
Y no debe olvidarse que no existe atención completa si no hay una atención psicológica.