"good decision" vertalen - Spaans

EN

"good decision" in het Spaans

volume_up
good decision {znw.}
ES

EN good decision
volume_up
{zelfstandig naamwoord}

good decision (ook: good move, sensible decision, wise move)
volume_up
acierto {m} (decisión correcta)

Vergelijkbare vertalingen voor "good decision" in Spaans

good zelfstandig naamwoord
good bijvoeglijk naamwoord
good bijwoord
Spanish
decision zelfstandig naamwoord

Voorbeeldzinnen voor "good decision" in het Spaans

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

EnglishAs can be seen, the selection of Mr Diamandouros was a very good decision.
Como puede verse, la elección del señor Diamandouros fue una decisión fabulosa.
EnglishIt was a good decision, but it still has to be put fully into practice.
Fue una decisión acertada, pero aún tiene que ponerse en práctica en su totalidad.
EnglishHowever, the Council is delaying making a decision without good reason.
Sin embargo, el Consejo está aplazando su decisión sin ningún motivo evidente.
EnglishNevertheless, I feel that it was a good decision for us to take on these responsibilities.
Sin embargo, creo que fue una buena decisión que asumiéramos esas responsabilidades.
EnglishI am the type of person who is a quick, efficient but good decision-maker.
Soy el tipo de persona que toma decisiones de forma rápida y eficaz, pero también correcta.
EnglishMr President, we have taken good note of this decision by the Commission.
Señor Presidente, tomamos buena nota de esta decisión de la Comisión.
EnglishThe special action programme agreed in Amsterdam was a good decision, but far too modest.
El programa especial de acción de Amsterdam era una buena decisión pero demasiado modesta.
EnglishThat is detrimental to good decision-making on economic reforms.
Ello va en detrimento de una buena toma de decisiones sobre las reformas económicas.
EnglishThis was a good decision for Ireland; it is a good decision for Europe.
Ésta ha sido una buena decisión para Irlanda y también para Europa.
EnglishIn this spirit, on behalf of my group, I am hoping for a good decision in Helsinki.
En este sentido, en nombre de mi grupo político, espero que en Helsinki se adopte una buena decisión.
EnglishWe have, however, obtained a good decision with regard to the granting of authorisations.
Sin embargo, hemos obtenido una buena decisión con respecto a la concesión de las autorizaciones.
EnglishHowever, it would be good to have the decision on the budget under the British Presidency.
No obstante, convendría tomar una decisión sobre el presupuesto durante la Presidencia británica.
EnglishI am sure this will be a good decision for all concerned.
Estoy seguro de que ésta será una buena decisión para todos los afectados.
English   Mr President, the Council made a good decision on 3 October in favour of an arms embargo.
   Señor Presidente, el Consejo adoptó una buena decisión el 3 de octubre a favor del embargo de armas.
EnglishHowever, it would be good to have the decision on the budget under the British Presidency.
La decisión dará el dinero, pero el factor que nos preocupa es cuánto tiempo tendremos para absorber el dinero.
EnglishThere are a number of good grounds for this decision.
Hay una serie de buenas razones para adoptar esta decisión.
EnglishThe vote against the proposal to put Cohesion Fund resources into a reserve is a good decision.
El voto en contra de la propuesta de poner los recursos del fondo de cohesión en una reserva es una buena decisión.
EnglishThis was very good news and a very good decision.
Aquello era una excelente noticia y una excelente decisión.
EnglishThis memorandum of understanding contains something good: the decision to shut down Chernobyl by the year 2000.
Dicho protocolo contiene una cosa buena: la decisión de cerrar Chernóbil en el año 2000, a más tardar.
EnglishI think we will take a good decision on this question in Parliament today, which I hope the Council will also accept.
Creo que el Parlamento va a adoptar hoy una buena decisión sobre este tema que espero recoja el Consejo.