"from Guantanamo" vertalen - Spaans

EN

"from Guantanamo" in het Spaans

EN from Guantanamo
volume_up
{bijvoeglijk naamwoord}

from Guantanamo
from Guantanamo

Vergelijkbare vertalingen voor "from Guantanamo" in Spaans

from voorzetsel

Voorbeeldzinnen voor "from Guantanamo" in het Spaans

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

EnglishWe should have insisted on securing the release of all Europe's detainees from Guantanamo Bay.
Tendríamos que haber insistido en la liberación de todos los detenidos europeos en Guantánamo.
EnglishWe cannot just open our arms and welcome everyone released from Guantánamo.
No podemos limitarnos a abrir los brazos y a dar la bienvenida a todas las personas liberadas de Guantánamo.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, should prisoners from Guantánamo be accepted in the European Union?
Señor Presidente, Señorías ¿deberían los presos de Guantánamo ser acogidos en la Unión Europea?
EnglishEvery ninth person of those released from Guantánamo has immediately resumed terrorist activities.
Uno de cada nueve presos liberados de Guantánamo ha reanudado de inmediato las actividades terroristas.
EnglishWhat lessons can we learn from Abu Ghraib and Guantanamo?
¿Qué lecciones podemos aprender de Abu Ghraib y Guantánamo?
EnglishEven if we get Europeans back from Guantanamo Bay, we must speak up for the rest of the 650 detainees.
Incluso si rescatamos a los europeos de la Bahía de Guantánamo, tenemos que abogar por los 650 detenidos.
EnglishWe also do not wish to be obliged to resettle dangerous terrorists from the Guantánamo Bay detention camp.
Tampoco queremos estar obligados a reubicar a peligrosos terroristas del campamento de detención de la Bahía de Guantánamo.
EnglishI voted in favour of this resolution on the return and reintegration of detainees from the Guantánamo detention centre.
He votado a favor de esta resolución sobre el retorno y la reintegración de los reclusos del centro de detención de Guantánamo.
EnglishMadam President, we have all seen the pictures from the base at Guantanamo Bay of the prisoners with their orange-coloured overalls.
Señora Presidenta, todos hemos visto las escenas de la base de Guantánamo, con los prisioneros vestidos con monos naranja.
EnglishThe reason is that a delegation of four MEPs from different political parties has just returned from a visit to Guantánamo.
El motivo es que una delegación de cuatro diputados al Parlamento Europeo de distintos partidos políticos acaba de regresar de una visita a Guantánamo.
EnglishIt is unacceptable that several governments are currently refusing to receive detainees from Guantánamo Bay, in cases where their guilt has not been established.
Es inaceptable que varios gobiernos se nieguen actualmente a recibir detenidos de la Bahía de Guantánamo cuya culpabilidad no ha quedado demostrada.
EnglishThe EU failed to establish a common stance, let alone any joint initiatives, to press the US to release our own citizens from Guantanamo Bay.
La UE no ha logrado llegar a una posición común, por no hablar de iniciativas conjuntas, para presionar a los Estados Unidos para que liberen a nuestros ciudadanos de Guantánamo.
EnglishAnother reason why I voted against the draft resolution is that it calls on the Commission and the Council to bring detainees from Guantánamo to Europe.
Otra razón por la que he votado en contra de la propuesta de resolución es que en ella se apela a la Comisión y al Consejo para que trasladen a detenidos de Guantánamo a Europa.
EnglishFirst question: are the United States of America endeavouring to prevent the question of the closure of Guantanamo from being raised at the UN Human Rights Council?
En primer lugar:¿están los Estados Unidos intentando evitar que la cuestión del cierre de Guantánamo se presente ante el Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas?
EnglishThe decision whether or not to receive prisoners from Guantánamo is a decision exclusively for each of the Member States, but it should be taken on the basis of European coordination.
La decisión de recibir o no presos de Guantánamo es una decisión exclusive de cada Estado miembro, pero debe tomarse basándose en la coordinación europea.
EnglishFirst question: are the United States of America endeavouring to prevent the question of the closure of Guantanamo from being raised at the UN Human Rights Council?
En primer lugar: ¿están los Estados Unidos intentando evitar que la cuestión del cierre de Guantánamo se presente ante el Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas?