"fortnight" vertalen - Spaans

EN

"fortnight" in het Spaans

EN fortnight
volume_up
{zelfstandig naamwoord}

1. algemeen

fortnight
We hope that Parliament and the Council will approve it in the coming fortnight.
Confío en que el Parlamento y el Consejo lo aprueben en la siguiente quincena.
So I put this suggestion to you: agree on this fortnight!
Así pues, les hago esta sugerencia: ¡pónganse de acuerdo sobre esta quincena!
We all applaud Romania for the Olympic gold, silver and bronze medals it has won in the last fortnight.
Todos aplaudimos a Rumania por las medallas olímpicas de oro, plata y bronce que ganó la quincena pasada.

2. Brits Engels

fortnight
That was the idea behind our desire to obtain ten more days or another fortnight.
Con este objeto deseábamos poder disponer de otros diez o quince días.
A fortnight after the launch of the euro, our Parliament and our Europe deserved more.
Quince días después de la aplicación del euro, nuestra Asamblea y nuestra Europa merecían algo mejor.
A fortnight ago we were very dubious, and every day we worried that we may have been wrong.
Hace quince días, estábamos muy titubeantes y todos los días tememos habernos equivocado.
fortnight
A fortnight later, the Islamic party won the legislative elections.
Dos semanas más tarde, los islamistas ganaban las elecciones legislativas.
His death a fortnight ago has led to many tributes from across the political spectrum.
Tras su muerte, que aconteció hace dos semanas, todo el espectro político le ha rendido homenaje.
Within a fortnight, of course, it had fallen!
Y en menos de dos semanas, ya había caído.

Synoniemen (Engels) voor "fortnight":

fortnight
English

Voorbeeldzinnen voor "fortnight" in het Spaans

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

EnglishStick to what you said a fortnight ago, and then we will not have to say.
Señor Presidente, en primer lugar quiero dar las gracias a todos los Grupos políticos.
EnglishI had the same experience when I was in Serbia a fortnight ago with Mr Swoboda.
He tenido las mismas experiencias cuando hace 14 días estuve en Serbia con el colega Swoboda.
EnglishA fortnight ago, you described me as a champion of the European State Financial Prosecutor.
Hace catorce días, usted me calificó como protagonista del Fiscal Financiero Europeo.
EnglishThat issue should keep you busy over the coming fortnight.
Eso debería mantenerles ocupados durante los próximos 15 días.
EnglishI understand the President of the Federal Reserve appears before the American Congress every fortnight.
Creo saber que el presidente de la Federal Reserve se presenta cada 15 días ante el Congreso americano.
English   Mr President, a fortnight or three weeks ago, we celebrated 20 years of the Schengen agreements.
   . Señor Presidente, hace dos o tres semanas hemos celebrado el 20º aniversario de los acuerdos de Schengen.
EnglishIn any one week, drivers must not spend more than 56 hours at the wheel, and in a fortnight, they must stop after 90.
El Consejo debe dejar de alegar que ignora el problema, poner los pies en la tierra y afrontar la realidad.
EnglishA fortnight ago, I visited Kosovo with 12 colleagues, and that was when Kosovo Albanians gave us these 75 000 signatures.
Hace catorce días estuvimos con 12 colegas en Kosovo. Allí, albano-kosovares nos han entregado estas 75.000 firmas.
English(EL) Madam President, farmers with small and medium-sized holdings have been on the streets for a fortnight in a fight which has shaken the entire country.
(EL) Señora Presidenta, los pequeños y medianos agricultores han salido a la calle durante 14 días en una lucha que ha convulsionado al país entero.
EnglishIn other words, people who can only afford meat once a fortnight, who cannot buy clothes for their children, who cannot change their car until they have had it for 15 years.
En otras palabras, son personas que solo pueden permitirse comer carne dos veces al mes, que no pueden comprar ropa para sus hijos y no pueden cambiar de coche hasta que han pasado 15 años.
EnglishMadam President, I want to mention the publication of a very important report a fortnight ago from the European Committee for the prevention of torture and inhuman and degrading treatment.
Señora Presidenta, quiero referirme a la publicación hace una semana de un informe muy importante del Comité Europeo para la prevención de la tortura y del trato inhumano y degradante.