"to drag down" vertalen - Spaans

EN

"to drag down" in het Spaans

EN to drag down
volume_up
{werkwoord}

1. "morally"

And with the mouse button still pressed, drag down and to the right, across the entire paragraph.
Con el botón del mouse presionado, arrastre hacia abajo y a la derecha, a lo largo de todo el párrafo.
This formula is duplicated in column E down to E11 (select E2, then drag down the lower right corner with the mouse).
Esta fórmula se duplica en la columna E hasta la celda E10 (seleccionar E2 y arrastrar la esquina inferior derecha hacia abajo con el ratón).

2. "physically"

Voorbeeldzinnen voor "to drag down" in het Spaans

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

EnglishThey drag us down into detail and thus conceal the real political choices.
Nos inundan con detalles secundarios y ocultan las auténticas decisiones políticas.
EnglishTo rearrange items, drag them up or down in the list pane.
Si desea reorganizar los elementos, arrástrelos arriba o abajo en el panel de lista.
EnglishAnd with the mouse button still pressed, drag down and to the right, across the entire paragraph.
Con el botón del mouse presionado, arrastre hacia abajo y a la derecha, a lo largo de todo el párrafo.
Englishall the last government managed to do was drag the country down
el anterior gobierno no hizo más que fregar al país
EnglishI hope that Mr Barroso and Mr Verheugen will firmly resist those who are trying to drag them down into the mud.
Espero que el señor Barroso y el señor Verheugen se opongan firmemente a quienes intentan arrastrarlos por el lodo.
EnglishI hope that Mr Barroso and Mr Verheugen will firmly resist those who are trying to drag them down into the mud.
Espero que el señor  Barroso y el señor  Verheugen se opongan firmemente a quienes intentan arrastrarlos por el lodo.
EnglishWith the mouse button pressed, drag it down or to the right over all the cells into which you want to copy the formula.
Mantenga pulsado el botón del ratón y tire hacia abajo o hacia la derecha sobre las celdas en las que desee copiar la fórmula.
EnglishAt lunchtime it was still in free fall and it is threatening to drag us down into a slump with it.
No sé cómo ha cerrado Wall Street; a mediodía se derrumbaba de nuevo, y corremos el peligro de que nos arrastre también a nosotros a la recesión.
EnglishIf you copy it (drag it while holding down the (Ctrl) key, in which case a plus sign appears next to the mouse pointer), the graphic will be inserted as an object.
Si se copia (arrastrando con la tecla (Control) pulsada, verá aparecer un signo de más en el puntero), la imagen se insertará como objeto.
EnglishIf the Member States do not have a lenient policy in their countries they should change it and not force the rest of us to drag our standards down to theirs.
Si los Estados miembros no cuentan con una política indulgente en sus países, deberían cambiarla y no obligarnos a los demás a bajar nuestros niveles hasta los suyos.
EnglishClick cell E2, then the small filled square in the bottom right hand corner of cell E2 and, pressing the mouse button, drag down to cell E20.
Pulse en la celda E2, luego en el pequeño rectángulo relleno, en la parte inferior derecha de la celda E2, y tire hacia abajo hasta la celda E20, manteniendo pulsado el botón del ratón.
EnglishWe were told that primary legislation would run aground on the cliffs of the Council, and that our ideas on tax law would drag us down to the depths of the ocean.
Se nos ha dicho que con el derecho primario nos estrellaremos contra los arrecifes del Consejo. Que con vuestra concepción del derecho fiscal nos encallaremos en los bajíos del mar.
EnglishClick the area of the headers on the separator below the current row, keep the mouse button pressed and drag up or down in order to change the row height.
Pulse en el área del encabezado de las filas en la línea divisoria bajo la fila actual, mantenga el botón del ratón pulsado y arrastre hacia arriba o hacia abajo para modificar la altura de la fila.