EnglishThe European Parliament is not tackling the core issue, because it is divisive!
more_vert
El Parlamento Europeo no está afrontando el asunto central, ¡porque crea división!
EnglishThus, this Regulation is the core anti-fraud measure in the agricultural sphere.
more_vert
Así, este Reglamento es la medida central antifraude en el ámbito agrícola.
EnglishThe Council has attacked the position of the Parliament at its core and damaged it!
more_vert
¡El Consejo ha atacado y dañado la posición del Parlamento en su punto neurálgico!
EnglishAt the core of the debate on this report is the notion of " independence '.
more_vert
En el debate sobre este informe, el concepto« independencia» resulta fundamental.
EnglishThe GSP places an obligation on India to improve its core labour standards.
more_vert
El SPG impone a la India la obligación de mejorar sus normas laborales básicas.
EnglishI would like to focus on two core issues to which I was committed as the rapporteur.
more_vert
Quiero centrarme en dos aspectos básicos que me han sido encomendados como ponente.
EnglishAt the core of the debate on this report is the notion of "independence' .
more_vert
En el debate sobre este informe, el concepto «independencia» resulta fundamental.
EnglishThe core of this directive is that it deals expressly with harmonisation.
more_vert
Ahora bien, la presente directiva gira expresamente en torno a la armonización.
EnglishI think this is a core and fundamental part of the work that we should do.
more_vert
Creo que se trata una parte básica y fundamental de la labor que debemos realizar.
EnglishThis is of the greatest importance and also seems to me to be the core issue.
more_vert
Esto reviste la máxima importancia y me parece que es la cuestión central.
EnglishThe core of the InstaLoad technology is the individual battery contact assembly.
more_vert
El fundamento de la tecnología InstaLoad es el conjunto individual de contactos de pilas.
EnglishThere is 'permanent structured cooperation' enabling a military core Europe.
more_vert
Existe una "cooperación estructurada permanente" que permite una Europa militar común.
EnglishThe guidelines will remain the core instrument of the new Lisbon package.
more_vert
Las directrices seguirán siendo el instrumento central del nuevo paquete de Lisboa.
EnglishI think there is a healthy political core in Haiti and we should believe in it.
more_vert
Creo que, en esencia, la política de Haití es honesta. Debemos creerlo.
EnglishThe core of the InstaLoad technology is the individual battery contacts assembly.
more_vert
El fundamente de la tecnología InstaLoad es el conjunto individual de contactos de pilas.
EnglishOne should remember that this freedom is one of the core principles of the Treaty of Rome.
more_vert
Esta libertad constituye uno de los principios fundamentales del Tratado de Roma.
EnglishHowever, the core of this problem is not only poverty, it is also greed.
more_vert
No obstante, el quid de este problema no es sólo la pobreza, es también la avaricia.
EnglishAs Parliament will know, Russia is a core country under this programme.
more_vert
Como bien sabe el Parlamento, Rusia es un país fundamental dentro de este programa.
English(DE) Madam President, I do believe that that is the core element that we are discussing.
more_vert
(DE) Señora Presidenta, creo que ese es el elemento esencial que estamos debatiendo.
EnglishIn general, we have a problem with what might be called the core business of government.
more_vert
Señor Presidente, en general, existe un problema con el core business of government.