EN compared
volume_up
{bijvoeglijk naamwoord}

compared
To assess the effects of intraoperative MMC compared to placebo in trabeculectomy.
Evaluar los efectos de la MMC intraoperatoria comparada con placebo en la trabeculectomía.
The salt content of the Baltic is relatively low compared with that of other seas.
La salinidad del mar Báltico es relativamente baja comparada con la de otros mares.
This is a rather modest amount compared to the globality of what we are doing.
Es una suma bastante modesta comparada con la totalidad de lo que hacemos.

Voorbeeldzinnen voor "compared" in het Spaans

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

EnglishAt the same time, I have compared the military budget of the countries mentioned.
Al mismo tiempo, he comparado el presupuesto militar de los países mencionados.
EnglishThe agreement is a significant step forward compared to the previous version.
El acuerdo es un importante paso adelante en comparación con la versión anterior.
EnglishThat is a mere pittance compared with what other trade blocks in the world spend.
Comparado con lo que destinan otros bloques comerciales en el mundo es una nimiedad.
EnglishTRH and corticosteroids were compared with corticosteroids with or without placebo.
Se comparó la TRH junto con corticosteroides con corticosteroides con o sin placebo.
EnglishThis can be seen by the data on the overall increase in payments compared with 2006.
El crecimiento global del 3,9  % de los pagos parece en realidad bastante moderado.
EnglishAnother issue is the role of these supervisory committees as compared to the Commission.
Otro tema es el papel de los comités de supervisión en relación con la Comisión.
EnglishIt complements a Member State's budget, but should not be compared to it.
Es complementario del presupuesto del Estado miembro, pero nunca son comparables.
EnglishOur position is deteriorating every year compared with America and Japan.
Nuestra situación se deteriora cada año en relación con Estados Unidos y Japón.
EnglishThis has certainly improved compared with previous years but that was not difficult.
Esto sin duda ha mejorado en comparación con años anteriores, si bien no era difícil.
EnglishResults of non-randomised studies that compared these techniques are reported.
Se informan los resultados de los estudios no aleatorios que comparaban estas técnicas.
EnglishStudies which compared different types of washout solution were also searched for.
También se buscaron los estudios que compararon diferentes tipos de solución de lavado.
EnglishThe European Union is too sluggish compared to Brazil, China and India.
La Unión Europea es demasiado lenta en comparación con Brasil, China y la India.
EnglishWhere is the fair competition here, if this sum is compared to the FF 37 million?
Si se compara este coste con los 37 millones de francos, ¿dónde está la competencia leal?
EnglishMr Evans also addresses the issue of whether cannabis can be compared with alcohol.
El Sr. Evans también plantea el tema de si el cannabis puede compararse con el alcohol.
EnglishThe comparison of hypertonic versus isotonic solutions was also compared.
También se comparó la solución salina hipertónica versus las soluciones isotónicas.
EnglishOne study involving 60 participants compared levobupivacaine with placebo.
Un estudio que incluía 60 participantes comparó levobupivacaína con placebo.
EnglishVery few trials have compared types of catheter for long-term bladder drainage.
Muy pocos ensayos han comparado los tipos de sonda para el drenaje vesical a largo plazo.
EnglishIn 13 trials (854 women), beta-blockers were compared with methyldopa.
En 13 ensayos (854 mujeres), los betabloqueantes se compararon con la metildopa.
EnglishCompared to 2006, the number of inadmissible complaints fell last year.
Comparado con 2006, el número de reclamaciones inadmisibles cayó el año pasado.
EnglishThis leaves the report without added value, compared to existing documents.
Esto deja al informe sin valor añadido, en comparación con los documentos existentes.