EN chair
volume_up
{zelfstandig naamwoord}

1. algemeen

A point of order was raised by a group chair and the President agreed to a vote on it.
Un presidente de grupo presentó una cuestión de orden y el Presidente accedió a ella.
, Chair of the Committee on Budgetary Control.
Señor Presidente, en primer lugar quiero felicitar al Sr. Bösch por su informe.
As chair of the Committee, I think that our work does not finish here ...
Como presidente de la comisión, creo que nuestro trabajo no termina aquí...
chair (ook: saddle)
You would have to stand on a chair, a swivel chair, to be able to look down on the top of this machine.
Tendrá que subirse en una silla, que es giratoria, para poder ver este aparato desde arriba.
Are you going to educate them by putting them in the electric chair?
¿Vais a educarlos poniéndolos en la silla eléctrica?
I nearly fell off my chair when the rapporteur actually referred to the Green Paper as a positive thing.
Casi me caigo de la silla cuando la ponente se ha referido al Libro Verde como si fuera algo positivo.
chair (ook: location, place, seat, seating)
The improvement in activities such as getting out of a chair or stair climbing is generally greater than walking speed.
En general, se registra una mejoría mayor en las actividades como levantarse del asiento o subir escalones que en la velocidad de la marcha.
Colleagues on both sides of the European Parliament and in the centre, Chairs of political groups, dear colleague from Luxembourg, please sit down and stop talking.
Sus Señorías de ambos lados del Parlamento Europeo y del centro, presidentes de los grupos políticos, Sus Señorías de Luxemburgo, hagan el favor de tomar asiento y dejar de hablar.
He is tuned in to Parliament's concerns, but I regret that the Council's empty chair is a living example of the political deafness that has filtered through every presidency.
Ha sintonizado con las preocupaciones del Parlamento, pero lamento que el asiento vacío del Consejo sea un vivo ejemplo de la sordera política que ha afectado a todas las Presidencias.
My emphasis was on our contribution, on the work which so many rapporteurs, committee chairs and political group coordinators had led and participated in.
Insistí en nuestra contribución, en la labor que tantos ponentes, presidencias de comisiones y coordinadores de Grupos políticos habían dirigido y en la que habían participado.
chair
volume_up
moderador {m} (en un debate)
Chairs to be confirmed. 07.- Natural Heritage
Moderadores por confirmar.   07.- Patrimonio Natural  
Moderadores por confirmar.

2. "armchair"

chair (ook: armchair, easy chair)
Mrs Muscardini, if there is a problem with the spring in your chair we will get an usher to come and deal with it.
Señora Muscardini, si hay algún problema con los muelles de su sillón, pediremos a un ujier que venga y se ocupe de ello.
Mr Borrell, I congratulate you on your election and I would invite you to take your rightful place on the presidential chair.
Señor Borrell, le felicito por su elección y le invito a ocupar legítimamente el sillón presidencial.
he draped his legs over the arm of the chair
se acomodó poniendo las piernas sobre el brazo del sillón
chair
volume_up
butaca {v} [Esp.]

3. "at university"

William Logan, UNESCO Chair in Heritage and Urbanism, Deakin University, Australia
William Logan Cátedra UNESCO de Patrimonio y Urbanismo, Universidad de Deakin, Australia
Dr Vinos Sofka, UNESCO Chair of Museology and the World Heritage, Masaryk University, Czech Republic.
Vinos Sofka, Cátedra de la UNESCO de Museología y Patrimonio Mundial, Universidad Masaryk, República Checa.
Vatican City, 22 February 1998, Feast of the Chair of Peter.
Ciudad del Vaticano, desde el Palacio de las Congregaciones, 22 de febrero, fiesta de la Cátedra de San Pedro, de 1998.

4. "in meeting"

Mr Avgerinos, who was in the chair previously, has already made a comment.
Avgerinos, que antes había ocupado la presidencia, hizo una observación.
As you will be in the Chair, I am sure it will be an extremely good session.
Como usted va a llevar la Presidencia, estoy segura de que será una magnífica sesión.
I was not in the Chair but remained in my place and heard what you asked.
En ese momento no ocupaba la Presidencia, pero escuché su pregunta desde mi escaño.

5. "person"

It is unfortunate that the chair, Mrs Randzio-Plath, is not here today.
Lamentablemente, la presidenta, la Sra. Randzio-Plath, no se encuentra presente.
Madam President, people who are in the chair should express themselves carefully.
Señora Presidenta, cuando uno preside debe extremar el cuidado al expresarse.
It gives me great pleasure to hand the chair back to the President.
Presidenta tome de nuevo personalmente la responsabilidad.

6. onderwijs

chair
chair

7. spoorwegen

chair (ook: rail clip)

8. geschiedenis

chair
volume_up
silla de manos {v} [Z. Z.-Am.]

Voorbeeldzinnen voor "chair" in het Spaans

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

EnglishAs you mentioned, I am a co-chair of this working group that we have in place.
Como aquí se ha dicho, soy copresidente del grupo de trabajo que hemos creado.
EnglishIn the committee I chair, we have had the opportunity to hear the experts.
La privacidad no es sacrosanta, pero las infracciones han de ser proporcionadas.
EnglishThe Globalisation Intergroup in Parliament, which I chair, has over 100 members.
El Intergrupo de Globalización del Parlamento, que presido, tiene más de 100 miembros.
EnglishIn the committee I chair, we have had the opportunity to hear the experts.
En la comisión que presido hemos tenido la oportunidad de escuchar a los expertos.
EnglishI am in the chair today, and I always endeavour to apply the Rules of Procedure as prescribed.
Hoy presido yo, y siempre procuro aplicar el Reglamento en la forma prescrita.
EnglishThat is why I am taking his place in the chair to open the sitting.
Este es el motivo por el que le sustituyo en la tribuna para abrir la sesión.
EnglishI welcome it most warmly as vice-chair of the South-Asian delegation.
Lo acojo muy calurosamente como vicepresidente de la delegación para Asia Meridional.
EnglishSolomon does not chair the European Parliament – lucky for Solomon.
No es Salomón quien preside el Parlamento Europeo, por suerte para Salomón.
EnglishI do not see that it has any connection with my being in the chair.
No creo que tenga ninguna relación con el hecho de que yo esté presidiendo.
EnglishThe first is that it is regrettable that the Council's chair is empty during this debate.
La primera es que es lamentable que el escaño del Consejo esté vacío durante este debate.
EnglishThe Chair notes the point and will have it checked.
Muchas gracias, señor Nassauer, la mesa toma nota y va a encargar una verificación al respecto.
EnglishMrs Izquierdo Rojo, the Chair shares your sentiment that the Council should be here today.
Señora Izquierdo Rojo, la Mesa comparte la opinión de que el Consejo debería estar hoy aquí.
EnglishI hope that the African Group can be dissuaded from calling for a vote on the Chair of the Commission.
El tiempo no me permite abordar todos los aspectos del trabajo de la Comisión.
EnglishYou should raise the matter again when Mr Pöttering is in the chair.
Debería plantear el tema de nuevo cuando presida el señor Pöttering.
EnglishUkraine had not been officially named as chair of the OSCE for 2013 at that time.
En aquel entonces no se había nombrado oficialmente a Ucrania para que presidiera la OSCE durante 2013.
EnglishSome of us have established a Fair Chair reform programme.
Algunos de nosotros hemos elaborado un programa de reforma de "Escaño Justo".
EnglishLuxembourg can chair the meetings in the same way as France.
Aquí puede Luxemburgo liderar las reuniones de la misma forma que Francia.
EnglishThat was my last time in the Chair as Vice-President' .
Ésta es la última vez que dirijo aquí una sesión en calidad de Vicepresidenta».
EnglishI chair the group of RELEX Commissioners which meets regularly both formally and informally.
Presido el grupo de Comisarios RELEX, que se reúne periódicamente a título oficial u oficioso.
EnglishThat was my last time in the Chair as Vice-President '.
Ésta es la última vez que dirijo aquí una sesión en calidad de Vicepresidenta».