EnglishThe budget estimate that has been made for 150 000 apprentices is insufficient.
more_vert
La previsión financiera que se ha hecho para 150 000 aprendices es insuficiente.
EnglishRegrettably, the budget line for minority languages is not included here as yet.
more_vert
Por desgracia, la línea presupuestaria sobre idiomas minoritarios no está incluida.
EnglishIf we have budget cuts here, the money for civilian development will be lacking.
more_vert
Si aquí tenemos recortes presupuestarios, falta el dinero para el desarrollo civil.
EnglishI am not saying that all the money in this budget area has been spent fruitlessly.
more_vert
No digo que todo el dinero de esta línea presupuestaria esté gastado inútilmente.
EnglishThe cost of this observatory is not permitted to exceed 2 % of the LEADER budget.
more_vert
La financiación de este observatorio no debe superar el 2 % de los recursos LEADER.
EnglishThe big question, however, is from what budget heading should this aid be financed?
more_vert
El gran interrogante es con cargo a qué categoría presupuestaria debe financiarse.
English2008 budget guidelines (Sections I, II, IV, V, VI, VII, VIII(A) and VIII(B))
more_vert
Orientaciones presupuestarias 2008 - Secciones I, II, IV, V, VI, VII, VIII y IX
EnglishThat is something about which we, of course, agreed in the budget conciliation.
more_vert
Es algo a lo que, por supuesto, nos comprometimos en la conciliación presupuestaria.
EnglishTherefore, to refuse to accept the budget on that basis is not really valid.
more_vert
Por último, a menudo hemos promovido la idea de la cooperación interinstitucional.
EnglishIt is a question of transfers for this year and of budget issues for next year.
more_vert
Hay que decidir los traspasos de este año y las partidas presupuestarias del próximo.
EnglishUnder which Budget heading can we pay for possible forms of restructuring?
more_vert
¿Con cargo a qué línea presupuestaria podemos financiar posibles reconversiones?
EnglishThis is in line with the budget order issued by Parliament in December last.
more_vert
Esto es, conforme a la decisión presupuestaria del Parlamento de diciembre pasado.
EnglishAs you know, we will put forward our budget review before the end of the year.
more_vert
Como saben, presentaremos nuestra revisión presupuestaria a antes de finales de año.
EnglishHow is it that the Commission is now proposing to give budget support to Haiti?
more_vert
¿Cómo es posible que ahora la Comisión proponga prestar ayuda presupuestaria a Haití?
EnglishAt the same time the budget for subsidies to tobacco growers should be reduced.
more_vert
Al mismo tiempo tiene que disminuir la partida de apoyo a los cultivadores de tabaco.
EnglishThere is no hesitation in keeping non-priority budget lines without a legal base.
more_vert
No duda en conservar líneas presupuestarias sin fundamento jurídico, no prioritarias.
EnglishWe therefore reject the very cornerstone of the thinking behind the budget.
more_vert
La Unión Europea debe fijar prioridades claras en sus compromisos presupuestarios.
EnglishThere must therefore be sufficient budget resources for the whole of this process.
more_vert
Por eso habrá que destinar recursos presupuestarios suficientes para todo el proceso.
EnglishWe shall be able to adopt a Budget within this framework, which is a great success.
more_vert
Hoy comprobamos que esta lucha ha tenido éxito, cosa que constituye un gran triunfo.
EnglishNor does it state from which budget item such compensation should be taken.
more_vert
Tampoco explica de qué partida presupuestaria habría que sacar dicha compensación.