EN

to break off {werkwoord}

volume_up
1. algemeen
Let us not, however, break off the dialogue if the independence of this country is at stake.
Aun así, no debemos romper el diálogo si la independencia del país está en juego.
romper las relaciones diplomáticas
romper el compromiso
to break off
to break off (ook: to tear off)
to break off
volume_up
cortar {ov.ww.} (relaciones diplomáticas)
Countries which have recognised the Taliban should be pressed to break off relations to increase the pressure.
A los países que han reconocido a los talibanes se les debería instar a que corten las relaciones para ejercer así una presión mayor.
to break off (ook: to snap off)
volume_up
troncharse {ww.} (árbol, tallo, rama)
3. "snap off, come free"
They can also prevent clots forming in the deep veins in the leg, which can break off and travel to the lungs.
También pueden evitar que se formen coágulos en las venas profundas de las piernas, que pueden desprenderse y llegar hasta los pulmones.

Synoniemen (Engels) voor "breaking off":

breaking off
English

Vergelijkbare vertalingen voor "to break off" in Spaans

off bijvoeglijk naamwoord
off voorzetsel
Spanish
break zelfstandig naamwoord

Voorbeeldzinnen voor "to break off" in het Spaans

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

EnglishLet us not, however, break off the dialogue if the independence of this country is at stake.
Aun así, no debemos romper el diálogo si la independencia del país está en juego.
EnglishTo break off trade and relations with a State is always an important decision.
Interrumpir las relaciones y los intercambios con un Estado es siempre una decisión importante.
EnglishMr President, you mentioned that you wanted to break off now.
Señor Presidente, usted ha realizado la observación de querer interrumpir ahora.
EnglishThat means that we will continue the debate until Mrs Gröner and then break off.
Por eso, proseguiremos el debate hasta que haya intervenido la Sra. Gröner y luego lo interrumpiremos.
EnglishWe should break off the accession negotiations as quickly as possible.
Debemos suspender lo antes posible las negociaciones de adhesión.
EnglishIf not, is the Commission prepared in such circumstances to break off the custom's union with Turkey?
Si esto no es así,¿Está dispuesto el Comisario a proponer que se derogue el acuerdo de Unión aduanera con Turquía?
EnglishIf not, is the Commission prepared in such circumstances to break off the custom's union with Turkey?
Si esto no es así, ¿Está dispuesto el Comisario a proponer que se derogue el acuerdo de Unión aduanera con Turquía?
EnglishWe must immediately break off all communication with, and suspend all assistance to, the Zimbabwean regime.
Hay que terminar de manera inmediata con todas las formas de colaboración y ayuda hacia el régimen de Zimbabwe.
EnglishLet us decide to break off all relations with that country, whether it is over investment, trade or tourism.
Decidamos cesar todas las relaciones con este país, ya sea en materia de inversiones, de comercio o de turismo.
EnglishCountries which have recognised the Taliban should be pressed to break off relations to increase the pressure.
A los países que han reconocido a los talibanes se les debería instar a que corten las relaciones para ejercer así una presión mayor.
EnglishThey can also prevent clots forming in the deep veins in the leg, which can break off and travel to the lungs.
También pueden evitar que se formen coágulos en las venas profundas de las piernas, que pueden desprenderse y llegar hasta los pulmones.
Englishcould you break me off a piece of bread?
Englishto break off diplomatic relations
EnglishIt is very hard to ask a speaker to break off, especially when he is in full flow, but do try to keep to your speaking time.
Es muy difícil pedir a un orador que termine, especialmente cuando está lanzado, pero le ruego que procure respetar su turno de palabra.
EnglishWe should not be under any illusions about Belarus and we should not hesitate to break off dialogue if the situation deteriorates.
No deberíamos hacernos ilusiones sobre Belarús y no deberíamos dudar en romper el diálogo en el caso de que la situación se deteriore.
EnglishA conversation will break off into a new thread if the subject line of the conversation is changed, or if the conversation reaches over 100 messages.
Ten en cuenta que una conversación se dividirá en dos si se modifica su línea de asunto o si alcanza los 100 mensajes.
Englishto break off the engagement
EnglishIt is clear that we should not break off relations. And it is clear that we should continue to strengthen our contacts and continue with dialogue.
Es evidente que no vamos a interrumpir las negociaciones, es evidente que hay que seguir profundizando en los contactos y continuar el diálogo.