"underneath" in het Nederlands

EN

"underneath" - vertaling Nederlands

EN underneath
volume_up
{bijwoord}

underneath (ook: below)
Underneath this, like the story of the swan, is a million things very difficult to do.
Hieronder zitten, zoals in het verhaal van de zwaan, een miljoen dingen die erg moeilijk zijn.

Voorbeeldzinnen voor "underneath" in het Nederlands

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

EnglishBut it's not who you are underneath...... it's what you do that defines you.
Maar wat maakt nie uit wie je bent, wat je doet maakt het verschil.
EnglishFood can look as if it is quite fresh, even though underneath it is old and quite bad.
Voedsel kan er derhalve volstrekt vers uitzien, hoewel het eigenlijk oud en niet meer helemaal goed is.
EnglishOne look at the skin and we figure we know just what's underneath.
We zien de buitenkant en denken te weten wat er binnen speelt.
EnglishThe Indians have the right to use the land but do not have the right to what is underneath it.
De indianen hebben het recht om het land te gebruiken, maar hebben geen recht op wat er in de ondergrond zit.
EnglishAfterwards, I played a piano track underneath so that the singers would have something to listen to.
Later heb ik er mijn begeleiding op de piano aan toegevoegd, zodat de zangers ergens naar zouden kunnen luisteren.
EnglishSo, the building affords artistic directors the freedom to conceive of almost any kind of activity underneath this floating object.
Maar er is ook de uitdaging van het 'toelaten van de verbeelding'.
EnglishHighly dangerous, but also you'll notice it doesn't look as though I'm wearing anything underneath the suit.
De oude vuurpakken, de dikke, wollen pakken zijn vervangen door moderne materialen zoals Nomex of, recenter, Carbonex.
EnglishUnderneath it's a hyper-alloy combat chassis.
Vanbinnen is het een hyper-alloy vechts chassis.
EnglishIn fact, given the enormous hurdles currently standing in Europe's path, we cannot afford to duck underneath them.
Gezien de uitdagingen van formaat waarvoor het huidige Europa zich gesteld ziet, is het werkelijk onaanvaardbaar als wij ons terughoudend opstellen.
EnglishHere from underneath is an ant foot, and when the claws don't dig in, that pad automatically comes out without the ant doing anything.
Hier onderaan is een mierenvoet, en wanneer de klauwen zich niet ingraven, komt dat kussen automatisch naar buiten zonder dat de mier iets hoeft te doen.
EnglishNever underestimate the capacity of the Council Secretariat to pull the rug out from underneath the Commission – they will do it if they get a chance.
Onderschat nooit het vermogen van het secretariaat van de Raad om de Commissie onderuit te halen - ze doen het als ze de kans ertoe krijgen.
English(Laughter) Over the top it was sealed with steel and glass, underneath it was sealed with a pan of steel -- essentially entirely sealed.
(Gelach) Aan de bovenkant is het afschermd door staal en glas. ~~~ Aan de onderkant is het geheel afgesloten door een stalen pan. ~~~ Hermetisch afgesloten dus.
EnglishYou can actually see from underneath, sharing the main moments for the Olympics in 2012 and beyond, and really using it as a way to connect with the community.
Je kunt het van onderen bekijken, de belangrijke momenten delen van de Olympische Spelen van 2012 en meer, en het echt gebruiken om contact te maken met de gemeenschap.
EnglishMadam President, in view of the comments which have just been quoted, one can only hope that the Prime Minister's political career will one day be buried underneath this rubbish.
Mevrouw de Voorzitter, wat het laatste citaat betreft, kunnen we alleen maar hopen dat de politieke carrière van de premier op een goede dag op deze mesthoop belandt.
EnglishWhen we saw that, we asked: Could the impairment in visual integration be the manifestation of something underneath, of dynamic information processing deficiencies in autism?
Toen we dat zagen, vroegen we ons af of deze beperking in het integreren van zicht een uiting van een onderliggend probleem met de verwerking van dynamische informatie kon zijn.
EnglishHaving said that, I must add that, if the headings are compared with the descriptions, it emerges that not every heading matches the small print underneath.
Maar - en dat moet ik er meteen aan toevoegen - als men de titels van de voorstellen en de presentatie ervan bekijkt, komen de kleine lettertjes veelal niet overeen met de grootse aankondigingen.
EnglishAnd this girl, when she was 17 years old, wore a burqa in Afghanistan, and went into the stadiums and documented the atrocities that were going on towards women, underneath her burqa, with a video.
Toen dit meisje 17 jaar oud was, droeg ze een boerka in Afghanistan. ~~~ Ze ging in de stadions binnen en documenteerde de wreedheden ten opzichte van vrouwen, vanonder haar boerka, op video.