"got into" vertalen - Italiaans

EN

"got into" in het Italiaans

volume_up
got into {volt.deelw.}

EN got into
volume_up
{voltooid deelwoord}

1. figuurlijk

got into (ook: deepened, delved into)
volume_up
approfondito {volt.deelw.}
Mr President, Mrs Berger has produced an in-depth piece of work and has, I think, got to grips with this subject.
Signor Presidente, la onorevole Berger ha svolto un lavoro approfondito e credo sia riuscita a padroneggiare questa materia.
We have really got to know each other in the last 10 years of our excellent cooperation in the Conference of Presidents.
Abbiamo veramente approfondito la nostra conoscenza negli ultimi 10 anni di eccellente cooperazione in seno alla Conferenza dei presidenti.
And they amplified it and they tested it and they found, yes, this was actually basking shark DNA, which was got from the slime.
Hanno approfondito, fatto delle analisi, e hanno scoperto che, sì, in effetti era DNA di squalo elefante, quello che si otteneva dal muco.

Voorbeeldzinnen voor "got into" in het Italiaans

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

EnglishAnd Asia could have social development before they got the economic development.
E l'Asia ha potuto avere sviluppo sociale prima di avere uno sviluppo economico.
EnglishThe current Commission replaced the Santer Commission, which had got bogged down.
La Commissione in carica è subentrata alla Commissione Santer che si era arenata.
EnglishWhenever I think about blogs I'm like, "Oh, we've got to reach all these people."
Quando penso ai blog faccio tipo, oh, dobbiamo arrivare a tutte queste persone.
EnglishI put a team together, a little over 13 months ago, got up to 20 some-odd people.
E dopo, poco più di 13 mesi fa, misi insieme un team di venti persone bizzarre.
EnglishAnd for those who want to see more, I've got my book downstairs in the bookshop.
E per quelli che vogliono vedere altro, c'è il mio libro nella libreria sotto.
EnglishAnd that was really -- people didn't like that, we've got more genes than that.
E quello a molta gente non è andato giù, [pensavano che] avessimo molti più geni.
EnglishAnd when I walked up to the prison director, I said, "You've got to let her out.
Quando parlai con il direttore del carcere gli dissi: 'Deve lasciarla uscire.
EnglishFortunately, at least we have finally got round to tackling all the risks now.
Fortunatamente, ora siamo riusciti a fare fronte a tutti i potenziali problemi.
EnglishIn the French referendum President Chirac got 45.3 per cent of votes in favour.
Nel francese il Presidente Chirac ha ottenuto il 45,3 per cento dei voti a favore.
EnglishHe's got headphones on, reading the newspaper, got a hat on, glasses, got a bag.
Lui ha delle cuffie, legge il giornale, questo ha un cappello, occhiali, una borsa.
EnglishSo, I've got to saw the car in half, down the middle, not an easy task, in itself.
Perciò, devo segare l'auto in due, per tutta la lunghezza, un compito non facile.
EnglishHowever, everything seems to have got hung up on the issue of trademark protection.
Tuttavia, tutto sembra essersi bloccato sulla questione della tutela dei marchi.
EnglishThis situation got worse after the International Monetary Fund had become involved.
La situazione è peggiorata dopo l'intervento del Fondo monetario internazionale.
EnglishWe heard the other day that everybody's got a strong opinion about video games.
L' altro giorno abbiamo sentito che tutti hanno un opinione forte sui video giochi.
EnglishBusiness as usual in healthcare is broken and we've got to do something different.
Il classico fare affari nella sanità è finito e dobbiamo fare qualcosa di diverso.
English. ~~~ I got interested in them because they're the most
Dunque, il mio eroe per questo nel mondo naturale sono queste rane tropicali.
EnglishBut I got sort of curious of what he meant with liberty, and liberty for whom.
Ma mi sono incuriosito, riguardo a cosa intendesse con libertà, e libertà per chi.
EnglishHowever, the reality is that we are in it and we have got to make the best of it.
La realtà è che ci siamo dentro e dobbiamo sfruttare la situazione al meglio.
EnglishReal Madrid, which is a Spanish football club, has got a flag and an anthem.
Il Real Madrid, una squadra di calcio spagnola, possiede un inno e una bandiera.
EnglishWhen we got back to Austria, I gave her back the money, rounded up to 10, 000 lire.
Al nostro ritorno in Austria le ho restituito l'importo arrotondato: 10.000 lire.