"to go as far as" vertalen - Italiaans

EN

"to go as far as" in het Italiaans

EN to go as far as
volume_up
{onovergankelijk werkwoord}

to go as far as (ook: to dare, to venture)

Vergelijkbare vertalingen voor "to go as far as" in Italiaans

go zelfstandig naamwoord
to go werkwoord
to go
Italian
as zelfstandig naamwoord
Italian
as bijwoord
Italian
as voorzetsel
Italian
as voegwoord
As
Italian
AS
far bijvoeglijk naamwoord
Italian
far bijwoord

Voorbeeldzinnen voor "to go as far as" in het Italiaans

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

EnglishClearly an obligation to encourage does not go as far as an obligation to ensure.
Chiaramente l' obbligo di incoraggiare non equivale a un obbligo di garantire.
EnglishClearly an obligation to encourage does not go as far as an obligation to ensure.
Chiaramente l'obbligo di incoraggiare non equivale a un obbligo di garantire.
EnglishIf we go that far, there is already a risk that people will have become ill.
Se aspettiamo così a lungo, esiste il rischio che le persone siano già ammalate.
EnglishThat the Commission should go so far as to do that really is unique in history.
Che la Commissione si spingesse tanto oltre è veramente un evento unico nella storia.
EnglishIn terms of content, this Charter obviously does not go as far as I had hoped.
Sul merito, è evidente che la Carta non si spinge fin dove avrei auspicato.
EnglishI would go so far as to say that the latter are unworthy of the person providing them.
Oserei dire che questo tipo di risposte non è degno della persona che le formula.
EnglishThis is a reality, and I would even go so far as to say that it is fair and legitimate.
Si tratta della realtà, e vorrei spingermi ad affermare che è giusto e legittimo.
EnglishThey go so far as to demand a reserve to cover the necessary measures.
Finora ci è stata chiesta una riserva in grado di coprire le misure necessarie.
EnglishSome might even go so far as to say that attacks may actually be mounted one of these days.
Alcuni potrebbero addirittura dire che, un bel giorno, si tratterà di un attacco.
EnglishTherefore, we must not go too far as regards chemical products in general.
Non possiamo quindi scagliarci in modo generico contro i prodotti chimici.
EnglishHowever, it is a pity that we did not go as far as we could have done.
E' tuttavia un peccato che non ci siamo spinti tanto avanti quanto avremmo potuto.
EnglishWhile our proposals are too tame for some people, for others they go too far.
Se per alcuni le nostre proposte sono timide, per altri sono eccessive.
EnglishIt is a scandal that we have let it go this far. We have seen accident after accident.
E' scandaloso che finora si sia lasciato correre, disastro dopo disastro.
EnglishBut, unfortunately, the legal framework does not allow us to go that far.
Purtroppo, però, il quadro giuridico non ci consente di arrivare a tanto.
EnglishI would even go as far as to say that these efforts must be continued at a European level.
Direi addirittura che tali sforzi devono trovare un prolungamento a livello europeo.
EnglishI would go so far as to say that, on this issue, we should be innovative by being consistent.
Su tale punto oserei dire che dovremmo essere innovativi pur restando coerenti.
EnglishThe European Union and Parliament must not go so far that democracy becomes a sham.
L'Unione e il Parlamento non possono essere precipitosi al punto di screditare la democrazia.
EnglishThis report does not go as far as I would like.
Consentitemi di essere chiaro: la relazione non si spinge fin dove avrei voluto.
EnglishI would even go so far as to say that this Charter contains many ambiguities.
Aggiungerei addirittura che nella Carta risiedono molte ambiguità.
EnglishWhat is more, it does not go so far as the French legislation on computer technology and freedoms.
Inoltre, è molto inferiore alla legislazione francese " informatica e libertà ".