"torturous" vertalen - Frans

EN

"torturous" in het Frans

EN

torturous {bijvoeglijk naamwoord}

volume_up
Between mid-May and noon yesterday, 1 733 people were infected, while 23 patients died a torturous death.
Entre la mi-mai et hier après-midi, 1 733 personnes ont été infectées, tandis que 23 patients sont décédés à la suite d'une mort atroce.

Synoniemen (Engels) voor "torturous":

torturous

Voorbeeldzinnen voor "torturous" in het Frans

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

EnglishSpeaker, the conflict in the Middle East has had a long and torturous history.
Monsieur le Président, le conflit au Moyen-Orient a eu une histoire longue et tortueuse.
EnglishThe issue is what torturous minds develop economic policy for the Reform Party.
La question est de savoir quel esprit tordu élabore la politique économique du Parti réformiste.
EnglishActs committed in a torturous manner are punishable by up to four years' imprisonment.
Les actes de torture sont passibles d'une peine qui peut aller jusqu'à quatre ans de prison.
EnglishThis wheat board legislation has followed a long, winding and torturous road that predates my arrival.
Ce projet de loi sur la Commission canadienne du blé a suivi une voie longue et tortueuse qui a précédé mon arrivée.
EnglishBut it was certainly an important step in a torturous and meandering journey towards peace between enemy brothers.
Mais elle a certainement marqué un pas important dans un parcours douloureux et sinueux vers la paix entre deux frères ennemis.
EnglishOne of the most torturous consequences of armed conflict for many women is the issue of missing relatives.
L'une des conséquences les plus douloureuses des conflits armés pour de nombreuses femmes est la question des personnes portées disparus.
EnglishSome here feel that this exercise could have followed a less torturous path if there had been an open and transparent process of consultations from the outset.
Certains estiment que cet exercice aurait pu suivre un chemin moins tortueux si un processus ouvert et transparent de consultations s'était engagé dès le début.
EnglishThe above acts, if they are committed in a torturous manner, are punishable by up to four years' imprisonment pursuant to Article 114 of the Criminal Code.
Les actes ci-dessus, s'ils sont accompagnés d'actes de torture, sont passibles d'une peine de quatre ans d'emprisonnement au plus en vertu de l'article 114 du Code pénal.
EnglishSome of these poor and now frail elderly ladies are still with us, as the remnants of a past that is inconvenient for Japan but torturous for them.
Certaines de ces pauvres et aujourd'hui fragiles vieilles femmes sont toujours parmi nous, telles des souvenirs d'un passé dérangeant pour le Japon mais si douloureux pour elles.
EnglishAn official who illegally uses a weapon or violence or commits torturous or insulting acts against a victim while performing official duties shall be punished by up to six years' imprisonment.
Tout fonctionnaire qui fait un usage illégal d'une arme ou de la violence, torture ou insulte une victime dans l'exercice de ses fonctions encourra une peine d'emprisonnement de six ans au plus.