"chaining" vertalen - Frans

EN

"chaining" in het Frans

FR

EN chaining
volume_up
{zelfstandig naamwoord}

chaining (ook: linking)
The direct calculation by chaining indices for the general excluding fresh food equals -0.21.
Le calcul direct par l'enchaînement des indices généraux hors produits alimentaires frais donne un résultat de -0,21.
The change to annual chaining was discussed with main users as Statistics Norway's Research Department, and they supported the decision.
Le Département de la recherche de Statistics Norway a discuté du passage à l'enchaînement annuel avec les principaux utilisateurs qui l'ont appuyé.

Voorbeeldzinnen voor "chaining" in het Frans

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

EnglishThe entries given correspond to the years selected for optimal chaining.
Les cases renseignées correspondent aux années retenues pour le chaînage optimal.
EnglishTwo problems appear with the usual chaining (lines CI 90 prices chaining):
Deux problèmes apparaissent avec le chaînage habituel (lignes VS prix 90 chaînage) :
EnglishTable 2 shows that the optimal chaining diverges from integral chaining.
Le tableau 2 montre que le chaînage optimal s'écarte du chaînage intégral.
EnglishT ogether, these two problems may have explosive effects in chaining.
Ce premier point est, au moins en partie, à relier à ce qui a été constaté précédemment.
EnglishThe third column, “optimal chaining”, is not always completed.
La troisième colonne « chaînage optimal » n'est pas toujours complètement remplie.
English- the maximum gap between one point and the next in the chaining must be minimal.
- le maximum de l'éloignement d'un point de chaînage au point de chaînage suivant doit être minimal.
EnglishA method of analysing the relevance of chaining is then proposed.
Une méthode d'analyse de la pertinence du chaînage est ensuite proposée.
EnglishChaining poses a specific problem, moreover, in the compilation of quarterly accounts.
Le chaînage pose par ailleurs un problème spécifique dans l'établissement des comptes trimestriels.
EnglishThis is the length of each link in the case of integral chaining.
C'est la longueur de chaque maillon dans le cas du chaînage intégral.
EnglishChaining of the individual service price relatives does the aggregation.
Le chaînage des prix relatifs des services forme l'agrégat.
EnglishMisgivings about chaining are therefore justified and this option has in principle to be rejected.
La méfiance vis à vis du chaînage est donc justifiée et celui-ci doit être a priori rejeté.
EnglishTable 2 shows that chaining is justified only outside of the periods 1985-1989 and 1991-1994.
Le tableau 2 montre que le chaînage n'est justifié qu'en dehors des périodes 1985-1989 et 1991-1994.
EnglishA standard cluster analysis with the correction for chaining was performed on the data.[174]
Les données ont fait l'objet d'une analyse typologique normale avec correction pour le chaînage[174].
EnglishThis is, therefore, the length of the links in the optimal chaining.
C'est donc la longueur des maillons du chaînage optimal.
EnglishTCBC TDEA Cipher Block Chaining Mode of Operation
TCBC Mode d'exploitation par chaînage de blocs de données chiffrées TDEA
EnglishCSM_005 DES based algorithms shall be used in Cipher Block Chaining mode of operation.
CSM_005 Des algorithmes DES seront utilisés en mode chaînage de blocs de données chiffrées.
EnglishIntuitively, the more the aggregate changes regularly, the more worthwhile it is to use chaining.
Intuitivement, au plus l'agrégat évolue de façon régulière, au plus l'intérêt du chaînage est important.
EnglishIn a particular case, we may still have doubts about the relevance of the chaining of a series.
Le cas échéant, il peut arriver cependant que l'on ait des doutes sur la pertinence du chaînage d'une série.
EnglishIts numerical application to different series of French accounts broadly justifies chaining.
Son application numérique à différentes séries des comptes français conduit globalement à justifier le chaînage.
EnglishHaving thus defined the gap between any two dates, we can examine the problem of chaining.
Après avoir ainsi défini l'éloignement entre deux dates quelconques, nous pouvons examiner le problème du chaînage.