EN directing
volume_up
{zelfstandig naamwoord}

1. onderwijs

(Member of Government complicit in forming or directing oppressive State policy)
(Regierungsmitglied; mitbeteiligt an der Konzeption oder Leitung staatlicher Repressionsmaßnahmen)
(Member of security forces complicit in forming or directing oppressive State policy)
(Angehöriger der Sicherheitskräfte; mitbeteiligt an der Konzeption oder Leitung staatlicher Repressionsmaßnahmen)
(b) Organizing, directing, aiding, abetting, facilitating or counselling the commission of an offence established in accordance with paragraph 1 of this article.
b) die Organisation, die Leitung, die Beihilfe, die Anstiftung, die Erleichterung und die Beratung in Bezug auf die Begehung einer in Übereinstimmung mit Absatz 1 umschriebenen Straftat.

Voorbeeldzinnen voor "directing" in het Duits

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

EnglishWe were directing tastes towards more resilience, more restorative options.
Wir führten die Geschmäcker in Richtung belastbarerer, erholsamerer Möglichkeiten.
EnglishIn my opinion these objectives are required, in particular, as instruments for directing policy.
Meines Erachtens werden diese Ziele insbesondere als Lenkungsinstrumente gebraucht.
EnglishSo that's one way that we know the queen isn't directing the behavior of the colony.
Das ist ein Umstand, weswegen wir wissen, dass die Königin nicht das Verhalten der Kolonie steuert.
English   – Mr Beazley, that is the decision of the President directing the proceedings in the House.
   – Herr Beazley, darüber entscheidet der Präsident, der den Arbeitsablauf des Plenums leitet.
EnglishWe are directing our assistance to areas with the largest concentration of people in need.
Wir leisten unsere Hilfe vorrangig in Gebieten mit der höchsten Konzentration an bedürftigen Menschen.
EnglishYet this seeming freedom in the directing hides the reality.
Aber diese Freiheit von Seiten der Regie ist nur Schein.
EnglishWe should beware of directing investment and interfering in companies’ decisions on investment.
Wenn die Öl- und Gasvorkommen erschöpft sind, wollen diese Unternehmen alternative und Nachfolgekraftstoffe anbieten.
EnglishI am also directing this comment at our own committees.
Das sage ich auch in Richtung der eigenen Ausschüsse.
EnglishThe editing rhythm, the well-designed framing and the sharp directing contribute to a rigorous story-telling.
Der Schnitt-Rhythmus, die Grafik der Bilder, die Bild-Einstellungen gehorchen derselben dramaturgischen Strenge.
EnglishI do not expect that the board will have any function in directing the scientists how to do their work.
Ich gehe nicht davon aus, daß das Verwaltungsgremium den Wissenschaftlern Vorschriften in bezug auf ihre Arbeit machen wird.
EnglishPoor people are clearly involved in terrorist actions, but those directing operations are not poor.
Natürlich sind Arme an terroristischen Aktivitäten beteiligt, aber diejenigen, die an den Kommandostellen sitzen, sind nicht arm.
EnglishIt must be possible to do a better job of coordinating research in the region and directing it at issues of common concern.
Die Forschung in der Region muss besser koordiniert und auf Fragen von gemeinsamem Interesse ausgerichtet werden.
EnglishHowever, it must be a shared policy in partnership with Russia, not a covert way of directing some EU policy towards Russia.
Aber es muss eine gemeinsame Politik in einer Partnerschaft mit Russland sein, nicht eine verdeckte Lenkung von EU-Maßnahmen in Richtung Russland.
EnglishHowever, the responsibility for directing lobbyists to the straight and narrow path cannot be left solely to the lobbyists themselves.
Die Verantwortung dafür, daß die Interessenvertretung in die richtigen Bahnen gelenkt wird, kann aber nicht ganz bei den Interessenvertretern bleiben.
EnglishIt is good to know that, in the UK, such coverage is something to which the Department of Trade and Industry is already directing its attention.
Es ist gut zu wissen, dass das Ministerium für Handel und Industrie des Vereinigten Königreichs sich bereits mit dem Geltungsbereich befasst.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, I am directing my remarks particularly to Mr Ruffolo, and to the report that he has presented so well.
Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen, meine Ausführung sind vor allem an Herrn Ruffolo gerichtet und betreffen seinen so vorzüglichen Bericht.
EnglishMadam President, thank you for the generosity with which you are directing this meeting and the place that you have granted me in it.
Frau Präsidentin, ich danke Ihnen für die Großzügigkeit, mit der Sie den Vorsitz bei dieser Aussprache führen, bei der Sie auch mir bereitwillig einen Platz einräumen.
EnglishHowever, it accepted the strong case made by Parliament by directing that appropriate funds be allocated to coastal regions dependent on fisheries.
Angenommen wurde aber der vom Parlament eingebrachte Grundsatz, daß den von der Fischerei abhängenden Küstenregionen angemessene Mittel zugewiesen werden.
EnglishI should like to add that this is not a criticism I am directing at the Secretary-General, for I do not believe there is any basis for such criticism.
Herr Präsident, ich möchte noch hinzufügen, daß sich diese Kritik nicht gegen den Generalsekretär richtet, dafür gibt es meiner Ansicht nach keinen Grund.
EnglishWe are also directing money and effort to the situation in Chad, by providing shelter for an estimated 200 000 refuges from Darfur.
Die verwaltungstechnischen Probleme werden allmählich gelöst, was nach meiner Ansicht größtenteils dem Druck der Völkergemeinschaft auf die sudanesische Regierung zu danken ist.