"vonnöten" vertalen - Spaans

DE

"vonnöten" in het Spaans

DE vonnöten
volume_up
{bijvoeglijk naamwoord}

vonnöten (ook: erforderlich, nötig, notwendig)
In Wirklichkeit ist eine grundlegende Personalreform vonnöten.
En realidad, sólo es necesario llevar a cabo una reforma radical del personal.
Inhaltlich gesehen ist ein wirtschaftlicher Ansatz dringend vonnöten.
En lo relativo al fondo, se hace forzosamente necesario un enfoque económico.
Auch für das Kosovo wird eine erneute Berichtigung vonnöten sein.
También para Kosovo será necesario introducir otra modificación.

Voorbeeldzinnen voor "vonnöten" in het Spaans

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

GermanIm Zusammenhang mit den Beständen sind noch weitere Opfer vonnöten, wir wissen es.
Por lo que respecta a los recursos, todavía hacen falta sacrificios, lo sabemos.
GermanIch hoffe, wir können in eine Zukunft blicken, in der keine Belehrung vonnöten ist.
Espero que podamos pensar en un futuro en el que no sea necesaria ninguna lección.
GermanDeshalb sind klare Vorschriften zur Beschaffung von Verteidigungsgütern vonnöten.
Por tanto, se precisan normas claras sobre contratos públicos en materia de defensa.
GermanDas wird auf jeden Fall auch für die Klarheit sorgen, die dringend vonnöten ist.
En cualquier caso servirá para aportar la claridad que se precisa tan desesperadamente.
GermanDafür ist Geld vonnöten, in Anbetracht der Bedeutung des Programms sogar reichlich.
Aquí se necesita dinero, en gran medida, incluso, vista la importancia del programa.
GermanUm Palermo mit Berlin zu verbinden, Frau Kommissarin, wäre mehr als eine Brücke vonnöten.
Para enlazar Palermo y Berlín se necesitaría más que un puente, señora Comisaria.
GermanVerbindliche Absprachen, strenge Regie und Koordinierung sind vonnöten.
Lo que hace falta son acuerdos serios, un control estricto y más coordinación.
GermanWie schon gesagt, ist eine neue Strategie für Afrika dringend vonnöten.
Como ya se ha afirmado, necesitamos con urgencia una nueva estrategia para África.
GermanUnserer Ansicht nach ist noch vor 1999 eine grundlegende Reform vonnöten.
Nuestra opinión es que antes de 1999 tiene que llevarse a cabo una reforma minuciosa.
GermanDamit echte Fortschritte erkennbar werden, ist jedoch weit mehr vonnöten.
Pero para que se puedan percibir avances reales, hace falta más, mucho más.
GermanDabei sind weitere Anstrengungen vonnöten, und wir werden die Grenzen der Gesetzgebung testen.
Se necesitan mayores esfuerzos y vamos a probar los límites de esta legislación.
GermanFür die vernünftige Bewältigung dieses Problems ist ein tief greifender Ansatz vonnöten.
Abordar el tema de forma madura significa adoptar un planteamiento que vaya a la raíz.
GermanUm dies auszugleichen, sind ganz klar unterstützende Maßnahmen vonnöten.
Es evidente que necesitamos medidas adicionales de apoyo para equilibrar la situación.
GermanEs ist also eine grundlegende Reform der Fischereipolitik vonnöten.
Eso significa que es esencial una reforma fundamental de la política pesquera.
GermanEs stimmt ja nicht einmal, dass wenige spezielle Elemente vonnöten sind.
Ni tampoco hay duda de que son necesarios algunos elementos específicos.
GermanZum anderen ist eine Reform vonnöten, die die Union tatsächlich zukunftsfähig macht.
Por otro lado, es necesaria una reforma que haga realmente viable a la Unión para el futuro.
GermanEtwas Grundlegenderes ist vonnöten, als alten Wein in neue Schläuche abzufüllen.
Se necesita algo más profundo que poner una nueva etiqueta a un vino añejo y en nuevas botellas.
GermanAus diesem Grunde denke ich, daß keine weiteren Korrekturen vonnöten sind.
Por este motivo, creo que no existe la necesidad de realizar ningún ajuste complementario.
GermanIn Änderungsantrag 74 wird erläutert, warum vorläufige MRL-Werte vonnöten sind.
La enmienda 74 explica por qué son necesarios los LMR temporales.
GermanIn diesen Bereichen sind Veränderungen vonnöten, um die Umweltbedingungen zu verbessern.
Debemos llevar a cabo modificaciones en estas políticas a fin de mejorar el medio ambiente.