"auf" in het Nederlands

DE

"auf" - vertaling Nederlands

DE

auf {voorzetsel}

volume_up
1. algemeen
auf (ook: zu, über, bei, an, am)
Die Ergebnisse dieser Studien legen eine Reihe von Faktoren im Hinblick auf ... nahe...
De resultaten van deze studies stellen een reeks van factoren voor die gerelateerd zijn aan ...
Die Grafik zeigt, dass ... zunächst beständig anstieg, dann bei ... den Höchststand erreichte, und anschließend auf einen Stand von ... abflachte.
De grafiek toont aan, dat ... eerst regelmatig gestegen is, dan bij ... een hoogtepunt bereikte en aansluitend op een niveau van ... afvlakte.
In tegenstelling tot ..., toont ...
Bezugnehmend auf Ihre Anzeige in ... vom...
Naar aanleiding van uw vacature in ... van ...
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
auf (ook: zu, um, bei, an, mit)
... und ... unterscheiden sich im Hinblick auf...
... en ... verschillen van elkaar met betrekking tot ...
Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf ... schreibe ich Ihnen...
Naar aanleiding van uw vacature op ... schrijf ik u ...
Auf das von Ihnen ausgeschriebene Stellenangebot bewerbe ich mich gerne, weil...
Graag solliciteer ik naar de door u uitgeschreven vacature, omdat ...
Ein Blick auf die statistischen Ergebnisse zeigt, dass...
Wanneer men naar de statistieken kijkt, kan men zien dat ...
auf (ook: bis zu, von, durch, über, bei, an, am, neben)
Demnach stellen wir auf Basis der Argumentation von ... folgende Hypothese auf...
Op basis van de argumentatie van ... stellen we daarom de volgende hypothese op ...
Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf ... schreibe ich Ihnen...
Naar aanleiding van uw vacature op ... schrijf ik u ...
Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter...
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
auf (ook: zu, durch, bei, an, am, neben, nächst, zur)
Die Grafik zeigt, dass ... zunächst beständig anstieg, dann bei ... den Höchststand erreichte, und anschließend auf einen Stand von ... abflachte.
De grafiek toont aan, dat ... eerst regelmatig gestegen is, dan bij ... een hoogtepunt bereikte en aansluitend op een niveau van ... afvlakte.
auf (ook: mang)
Wir geben diese Probebestellung auf, unter der Voraussetzung, dass die Lieferung vor dem ... erfolgt...
Wij plaatsen deze proefbestelling onder voorwaarde dat de levering volgt voor ...
auf (ook: vom, von, aus)
Demnach stellen wir auf Basis der Argumentation von ... folgende Hypothese auf...
Op basis van de argumentatie van ... stellen we daarom de volgende hypothese op ...
Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf ... schreibe ich Ihnen...
Naar aanleiding van uw vacature op ... schrijf ik u ...
Bezugnehmend auf Ihre Anzeige in ... vom...
Naar aanleiding van uw vacature in ... van ...
2. "zeitlich"
auf (ook: bis zu, von, durch, über, bei, an, am, neben)
Demnach stellen wir auf Basis der Argumentation von ... folgende Hypothese auf...
Op basis van de argumentatie van ... stellen we daarom de volgende hypothese op ...
Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf ... schreibe ich Ihnen...
Naar aanleiding van uw vacature op ... schrijf ik u ...
Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter...
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
auf (ook: um, vor, für)
Hiermit geben wir eine Bestellung von ... auf...
Hierbij plaatsen wij een bestelling voor ...
Möchtest Du auf einen Kaffee hereinkommen?
Wil je binnenkomen voor koffie?
Die Ergebnisse dieser Studien legen eine Reihe von Faktoren im Hinblick auf ... nahe...
De resultaten van deze studies stellen een reeks van factoren voor die gerelateerd zijn aan ...
auf (ook: zu, bis zu, an, hin, zur)
... und ... unterscheiden sich im Hinblick auf...
... en ... verschillen van elkaar met betrekking tot ...
In tegenstelling tot ..., toont ...
Met betrekking tot ...
auf (ook: von, über)
auf (ook: über)

Voorbeeldzinnen voor "auf" in het Nederlands

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud.

GermanDemnach stellen wir auf Basis der Argumentation von ... folgende Hypothese auf...
Op basis van de argumentatie van ... stellen we daarom de volgende hypothese op ...
GermanDie Grafik weist ein klares Muster auf, welches in der Art gedeutet werden kann, dass...
De grafiek laat een duidelijk patroon zien, waaruit kan worden afgeleid dat ...
GermanAuf das von Ihnen ausgeschriebene Stellenangebot bewerbe ich mich gerne, weil...
Graag solliciteer ik naar de door u uitgeschreven vacature, omdat ...
GermanLeider muss ich Sie bitten, meine Reservierung für den ... auf den ... umzubuchen...
Ik moet u helaas vragen mijn reservering van ... naar ... te wijzigen.
GermanWäre es möglich, dass Datum der Reservierung auf den ... zu ändern...
Zou het mogelijk zijn om de datum van de reservering te wijzigen naar ...
GermanDie Ergebnisse dieser Studien legen eine Reihe von Faktoren im Hinblick auf ... nahe...
De resultaten van deze studies stellen een reeks van factoren voor die gerelateerd zijn aan ...
GermanWir geben diese Probebestellung auf, unter der Voraussetzung, dass die Lieferung vor dem ... erfolgt...
Wij plaatsen deze proefbestelling onder voorwaarde dat de levering volgt voor ...
GermanNun richten wir unser Augenmerk auf...
Het is nu duidelijk dat ... . Laten we onze aandacht richten op ...
GermanWirkt sich meine Pflegebeihilfe auf Unterstützungsbezüge der Person aus, die ich pflege?
Kan mijn toeslag invloed hebben op de ondersteunende diensten van de persoon waarvoor ik zorg draag?
GermanEs ist möglich, die Grafik auf unterschiedliche Weise zu interpretieren.
Men kan de grafiek op verschillende manieren interpreteren. Ten eerste blijkt dat ...
GermanIch sehe die neuen Aufgaben / diese Position als willkommene Herausforderung, auf die ich mich freue.
Ik zie de nieuwe taken/deze nieuwe functie als een interessante uitdaging, waar ik naar uitkijk.
GermanWas ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
GermanWeitere Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter...
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
GermanEin Blick auf die statistischen Ergebnisse zeigt, dass...
Wanneer men naar de statistieken kijkt, kan men zien dat ...
GermanBezugnehmend auf Ihre Anzeige auf ... schreibe ich Ihnen...
Naar aanleiding van uw vacature op ... schrijf ik u ...
GermanDie Grafik zeigt eine Stabilisierung auf einem Level von...
De grafiek toont een stabilisatie op een niveau van ...
GermanAuf Wunsch sende ich Ihnen gerne die Zeugnisse von ... zu.
Op verzoek kan ik u mijn referenties van ... toesturen.
GermanWirkt sich die Unterstützung auf andere Beihilfen aus?
Heeft de toeslag invloed op andere ondersteunende diensten?
GermanWir stützen uns auf diese Analyse, um ... zu bestimmen...
We bouwen voort op de analyse om te bepalen dat ...
GermanAuf Basis der Daten scheint es naheliegend, dass...
Op basis van de gegevens ligt het voor de hand, dat ...

Synoniemen (Duits) voor "auf":

auf