"ermahnen" vertalen - Italiaans

DE

"ermahnen" in het Italiaans

DE

ermahnen [ermahnend|ermahnt] {overgankelijk werkwoord}

volume_up
ermahnen (ook: auffordern)
Io invito pertanto davvero alla cautela.
ermahnen (ook: nahe legen)
Ich lasse mich gerne von Vertretern der Haushaltsbehörde ermahnen, die Kommission möge sich an die Vorgaben der Haushaltsbehörde halten.
Io lascio volentieri che esponenti dell'autorità di bilancio raccomandino alla Commissione di attenersi alle direttive da loro emanate.

Synoniemen (Duits) voor "ermahnen":

ermahnen

Voorbeeldzinnen voor "ermahnen" in het Italiaans

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

GermanEs reicht nicht aus, Redner zu ermahnen, zum Ende zu kommen.
Non serve a nulla esortare gli oratori ad abbreviare i loro interventi.
GermanHerr Präsident, ich werde hier schließen, damit Sie mich nicht ermahnen müssen, zum Ende zu kommen.
Signor Presidente, concludo, così non dovrà chiedermi di farlo.
GermanBei diesem Thema können wir selbst aktiv sein und brauchen nicht andere dazu zu ermahnen.
Si tratta di un compito in cui dobbiamo impegnarci in prima persona, in cui non possiamo limitarci a rimproverare gli altri di non fare nulla.
GermanDanach könnten wir die Kommission ermahnen, weil sie die Frist zur Weiterleitung dieses Materials nicht eingehalten hat.
Poi ricorderemo alla Commissione che non ha adempiuto i propri impegni entro il termine stabilito per la consegna di tali documenti.
GermanFrau Ayuso, ich möchte Sie ermahnen, daß Sie eine Minute und 36 Sekunden gesprochen und außerdem keine Frage gestellt haben.
Onorevole Ayuso, le ricordo che lei ha parlato per un minuto e trentasei secondi e che, per giunta, non ha fatto nessuna domanda.
GermanHerr Präsident, Sie müssen mich nicht ermahnen, denn nicht ich bin der Flegel: diese Worte stammen aus dem Munde des italienischen Innenministers.
Presidente, non mi richiami, perché non sono io il maleducato: le parole sono del Ministro dell'interno italiano.
GermanIch möchte hiermit die Fraktionen zum hundertsten Mal ermahnen, den Kollegen nicht nur eine Minute Redezeit zu geben!
Rivolgo per l'ennesima volta la stessa osservazione ai gruppi politici: non possono attribuire ai deputati tempi di intervento pari a un minuto!
GermanIch lasse mich gerne von Vertretern der Haushaltsbehörde ermahnen, die Kommission möge sich an die Vorgaben der Haushaltsbehörde halten.
Io lascio volentieri che esponenti dell'autorità di bilancio raccomandino alla Commissione di attenersi alle direttive da loro emanate.
GermanAuch ich bedauere sehr, daß die Ratsmitglieder heute nicht anwesend sind, so daß wir sie nicht zu einer Einigung auf juristischer Ebene ermahnen können.
Sono anch'io molto dispiaciuta che non sia presente il Consiglio per sollecitarlo ad arrivare ad un accordo sulle basi giuridiche.
GermanAbschließend möchte ich deshalb davor warnen, andere zu verurteilen und zu ermahnen, solange wir nicht vor unserer eigenen Tür Ordnung schaffen können.
In conclusione, vorrei mettere in guardia dal condannare e dall’ ammonire altri fino a quando noi stessi non saremo in grado di mettere ordine in casa nostra.
GermanGleichzeitig möchte ich in diesem Zusammenhang aber auch die Kommission ermahnen, bei der Mittelaufteilung die Gleichberechtigung der Ziel 1-Gebiete sicherzustellen.
Nello stesso tempo vorrei però chiedere alla Commissione che nella ripartizione delle risorse garantisca l'equità tra le regioni dell'obiettivo 1.
GermanDie Präsidentin mußte die Mitglieder schließlich ermahnen, ruhig zu sein und ihre Plätze einzunehmen, damit die Kommissarin zu Ende reden konnte.
Il Presidente ha dovuto richiamare i deputati all'ordine affinché essi smettessero di parlare e tornassero ai loro posti per consentire alla commissaria di terminare il suo intervento.
GermanDaher muß die Kommission die britischen Behörden dringend ermahnen, diese Politik aufzugeben und die Gemeinschaftsorgane ihre Arbeit ausführen zu lassen.
È quindi dovere della Commissione lanciare un pressante appello alle autorità britanniche affinché esse rinuncino a questa politica e permettano alle istituzioni di svolgere il proprio lavoro.