"zum Abschluss bringen" vertalen - Engels

DE

"zum Abschluss bringen" in het Engels

DE zum Abschluss bringen
volume_up
{werkwoord}

zum Abschluss bringen (ook: perfekt machen)

Voorbeeldzinnen voor "zum Abschluss bringen" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

GermanWir sollten unsere Zeit nutzen und die Wahl der Quästoren zum Abschluss bringen.
We should use our time to complete the vote for Quaestors.
GermanNach dem Erfolg der belgischen Präsidentschaft müssen wir dann nur noch die Arbeit zum Abschluss bringen.
Later, if the Belgian Presidency is successful, we will have to conclude the work.
GermanIch hoffe, dass wir dieses Dossier gemeinsam vor dem Ende der Wahlperiode zum Abschluss bringen können.
I hope that we can finalise this dossier jointly before the end of the term.
GermanVielleicht kann ich dann endlich diese Aufgabe zum Abschluss bringen.
And then, maybe, then I'll achieve the end of this exercise.
GermanHoffentlich kann der schwedische Vorsitz die Angelegenheit bis Ende des Monats zum Abschluss bringen.
I hope that the Swedish Presidency will be able to deal with the matter later on this month.
GermanHoheit, wenn wir die Sache kurz zum Abschluss bringen könnten...
Highness, if we could just conclude the matter at hand....
GermanEs wurde ein großer Schritt nach vorn gemacht, aber wir müssen noch immer den Text selbst zum Abschluss bringen.
An enormous step forward has been taken, but we still must reach a conclusion on the text.
GermanWir müssen jetzt die Debatte führen, damit die schwedische Präsidentschaft dieses Thema zum Abschluss bringen kann.
We need this debate now so that the Swedish Presidency can bring this matter to a close.
GermanEs wäre zu wünschen, daß sie die Frage der Kontrollen vor Ort noch in diesem Jahr zum Abschluß bringen kann.
We hope it can bring the question of on-the-spot checks to a conclusion before the end of the year.
GermanIch möchte daher der Hoffnung Ausdruck geben, dass wir ihn noch in dieser Wahlperiode zum Abschluss bringen.
I therefore dare to hope that we will be able to complete it before the end of this parliamentary term.
GermanIch wäre froh, wenn wir die Richtlinie noch in diesem Parlament zum Abschluss bringen könnten, am besten nach der ersten Lesung.
Perhaps the Commission should have put greater emphasis on these technical considerations.
GermanIch ersuche den Rat dringlich, uns beweisen zu helfen, daß wir jetzt dieses Thema rasch und sauber zum Abschluß bringen können.
I urge the Council to help us demonstrate that we can now conclude this issue fast and fairly.
GermanIch hoffe, wir können den Prozeß zum Abschluß bringen, der vor einem Jahr unter dem vorherigen Parlament begonnen wurde.
Hopefully we are reaching the conclusion of a process that started a year ago under the previous Parliament.
GermanWir müssen sie zum Abschluss bringen.
We must carry the administrative reform through.
GermanNach unserer Aktion versicherte uns Kommissar Van Miert, daß die Kommission diesen Fall zum Abschluß bringen werde.
As a result of our action, we were assured by Commissioner Van Miert that the Commission would prosecute this to the very end.
GermanLassen Sie uns diese Verhandlungen im Herbst seriös führen und noch vor Ende dieses Jahres in der dritten Lesung zum Abschluss bringen.
Let us take the autumn negotiations seriously and complete them with a third reading by the end of this year.
GermanWie Herr Nicolaï gesagt hat, wird die Union die Beitrittsverhandlungen mit Rumänien am Freitag zum Abschluss bringen.
That is how the Romanian Government has perceived it; and it has convinced it to intensify the accession strategy and policies.
GermanDie Regierungskonferenz muss also nach einer kurzen Auswertung ihre Arbeit wieder aufnehmen und unter dem irischen Ratsvorsitz zum Abschluss bringen.
So after a short post-mortem, the IGC must resume and must conclude its work under the Irish presidency.
GermanWie Sie sehen, habe ich die eingereichten Änderungsanträge empfohlen, so dass wir diese Angelegenheit problemlos in erster Lesung zum Abschluss bringen können.
These polycyclic aromatic hydrocarbons are classified as carcinogenic, mutagenic and reprotoxic substances.
Germandie Bücher zum Abschluss bringen