DE Anbieten
volume_up
{onzijdig}

Das Anbieten und der Verkauf dieser Geräte sind illegal und somit verboten.
The offering and sale of such devices is illegal and therefore prohibited.
Der Bericht kann eine breite Perspektive für die Wissensentwicklung anbieten.
The report succeeds in offering a broad perspective on the development of knowledge.
Dadurch werden alle Betriebe, die über access for all ihre Dienste anbieten, betrogen.
Companies offering their services via Access for All are being taken for a ride.

Voorbeeldzinnen voor "Anbieten" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. Bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees hier meer.

GermanHier finden Sie alle nötigen Informationen:Unterlagen anbietenUnterlagen abliefern
Here you'll find further information in German, French and Italian:General Information
GermanWeder die eine noch die andere würde den Fischern jemals echte Hilfe anbieten.
Neither of them would ever come forward with any positive support to help the fishermen.
Germankönnen wir in manchen Fällen keine sofortige Lösung für Ihr Problem anbieten.
Tell us how we're doing - Answer five short questions about your help center experience
GermanAls Alternative wollen Sie sich bei der Korrektur " email " anbieten lassen.
As an alternative you also want " email " to be offered as a correction.
GermanUBS Schweiz wird diese Produkte auf systematische und kundenfreundliche Art anbieten.
Swiss Bank will distribute its lifecycle products in a systematic and convenient manner.
GermanNatürlich sollten wir dies nicht anbieten, wenn Belarus keine Veränderungen herbeiführt.
All technical assistance was stopped except if promoting democracy or humanitarian aid.
GermanWir freuen uns, Ihnen unseren Dienst bald in weiteren Ländern anbieten zu können.
We look forward to expanding our service to more locations soon.
GermanStattdessen sollte der Standardtext die Produkte oder Dienstleistungen beschreiben, die Sie anbieten.
Instead, the default text should describe the product or service you're providing.
GermanUBS will auch in diesem Geschäft ihren Kunden umfassende Dienstleistungen anbieten.
UBS intends to exploit this technology to deliver a full range of electronic services to its clients.
GermanSofern Herr Heaton-Harris keine Alternativen anbieten kann, ebnet er Betrügern praktisch den Weg.
If he does not come up with any alternatives, it is effectively giving the green light.
GermanWir arbeiten daran, diese Zahlungsmethode für so viele Standorte wie möglich anbieten zu können.
We're working hard to make it available in as many locations as we can.
GermanGeimpfte gesunde Tiere können wir dem Binnenmarkt durchaus anbieten.
Healthy, vaccinated animals could be kept for the internal market.
GermanVenkataswamy in Indien, der herausfand, wie man Gesundheit als Massenprodukt anbieten kann.
Here's Dr. Venkataswamy in India, who's figured out how to do mass-produced health.
GermanAber die 50 000 Plätze, die Sie uns anbieten, Herr Kommissar, sind nur ein Tropfen auf den heißen Stein.
The 50 000 tickets that you mentioned, Commissioner, these are a drop in the ocean.
GermanWir sollten Ausbildungsmaßnahmen im Bereich des Forschungsmanagements und der Ethik anbieten.
We should be training people in research management and ethics.
GermanInstrumente wie eine Investitionsfazilität anbieten.
The Council will continue to monitor carefully all the changes facing this market.
GermanDas ist das Resümee der Lage, das ich dem Europäischen Parlament in diesem Augenblick anbieten kann.
That summarizes the position as I can report it at this moment to the European Parliament.
GermanDie Europäische Union kann nicht mehr tun als Hilfe anbieten.
My conclusion is that the country should not be as poor as it is now.
GermanStellen Sie sich vor, was passieren könnte, sollten diese Männer ihre Dienste Terrornetzen anbieten.
It might seem that I am against this whole initiative, but I am not.
GermanDieses Volk braucht unsere Hilfe, und die können wir ihm heute anbieten.
All this is now in danger of being destroyed if the Bangladeshi Government does not take vigorous action.