Frans | Uitdrukkingen - Solliciteren | Sollicitatiebrief

Sollicitatiebrief | Curriculum Vitae | Referentie

Sollicitatiebrief - Aanhef

Уважаемый г-н ...
Monsieur,
Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend
Уважаемая госпожа...
Madame,
Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend
Уважаемые...
Madame, Monsieur,
Formeel, naam en geslacht van de geadresseerde onbekend
Уважаемые...
Madame, Monsieur,
Formeel, een groep onbekende mensen of een afdeling wordt aangesproken
Уважаемые...
Aux principaux concernés,
Formeel, naam en geslacht van de geadresseerde(n) volledig onbekend
Уважаемый г-н Смидт
Monsieur Dupont,
Formeel, mannelijke geadresseerde, naam bekend
Уважаемая г-жа Смидт
Madame Dupont,
Formeel, vrouwelijke geadresseerde, gehuwd, naam bekend
Уважаемая г-жа Смидт
Mademoiselle Dupont,
Formeel, vrouwelijke geadresseerde, ongehuwd, naam bekend
Уважаемая г-жа Смидт
Madame Dupont,
Formeel, vrouwelijke geadresseerde, burgerlijke staat onbekend, naam bekend
Уважаемый...
Monsieur Dupont,
Minder formeel, men heeft reeds zaken met de geadresseerde gedaan
Меня заинтересовало ваше объявление в ..., а именно должность...
Je souhaite postuler au poste...dont vous avez publié l'annonce dans... le...
Standaardzin voor een sollicitatie naar aanleiding van een vacature in een krant of tijdschrift
Я пишу по поводу вашего объявления, размещенного на...
Je vous écris en réponse à l'annonce parue sur...
Standaardzin voor een sollicitatie naar aanleiding van een vacature op internet
Я нашел ваше обявление в... ... числа
Au sujet de l'offre d'emploi sur/dans...datée du...
Standaardzin om uit te leggen waar de vacature gevonden is
Меня очень заинтересовало ваше объявление в ... о приеме на работу опытного...
J'ai lu votre annonce pour un(e)... expérimenté(e) dans le numéro... de... avec beaucoup d'intérêt.
Standaardzin voor een sollicitatie naar aanleiding van een vacature in een tijdschrift of vaktijdschrift
Прошу принять меня на работу в... на должность..., поскольку...
J'ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste de...
Standaardzin voor het solliciteren naar een baan
Прошу принять меня на должность...
Je souhaite poser ma candidature pour le poste de...
Standaardzin voor het solliciteren naar een baan
В настоящий момент я работаю в... в мои обязанности входит...
Je travaille actuellement pour... et mes responsabilités incluent...
Openingszin om de actuele werkzaamheden te beschrijven

Sollicitatiebrief - Motivatie

Я очень заинтересован в получении этой работы, поскольку...
Je suis particulièrement intéressé(e) par ce poste car...
Motivatie voor de interesse voor een bepaalde baan
Я хотел бы работать в вашей компании, поскольку...
J'aimerais travailler pour votre entreprise, afin de...
Motivatie voor de interesse voor een bepaalde baan
Мои сильные стороны:...
Mes qualités principales sont...
Beschrijving van jouw voornaamste eigenschappen
Могу сказать, что моей единственной слабой стороной/ слабыми сторонами являются... . Но я работаю над собой.
Je dirais que mes faiblesses sont... mais j'ai hâte de pouvoir travailler sur ces domaines afin de m'améliorer.
Beschrijving van jouw zwakke punten, verbonden met de vastberadenheid deze te verbeteren
Я считаю себя подходящим кандидатом на позицию..., поскольку...
Je suis particulièrement apte à pourvoir ce poste parce que...
Motivatie waarom jij een geschikte kandidaat voor de baan bent
Хотя у меня нет опыта работы в..., я был...
Bien que je n'ai pas d'expérience en..., j'ai eu...
Uitleg waarom je in een bepaald vakgebied nog niet gewerkt hebt, maar wel andere ervaringen hebt opgedaan
Думаю, мои профессиональные навыки в области... отлично подходят к требованиям, выдвигаемым вашей компанией.
Mes qualifications / compétences professionnelles semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.
Beschrijving van de eigen vaardigheden, die jou voor de baan geschikt maken
За время работы... я улучшил/развил/приобрел знания/умения...
Durant mon expérience en tant que..., j'ai développé mes connaissances en...
Beschrijving van de eigen vaardigheden in een bepaald vakgebied en het vermogen nieuwe vaardigheden te verwerven
Я специализируюсь на...
Mon domaine d'expertise est...
Beschrijving van het vakgebied waarin je de meeste kennis en ervaring hebt
За время работы в ... я развил свои навыки...
Pendant que je travaillais à... j'ai développé des compétences en...
Beschrijving van de eigen vaardigheden in een bepaald vakgebied en het vermogen nieuwe vaardigheden te verwerven
Быстрый темп работы не сказывается на качестве выполняемых мной заданий, поэтому я могу соответствовать высоким требованиям работы, например, ...
Même en travaillant sous pression, je fournis un travail précis et rigoureux. C'est pourquoi je pense que je serais tout à fait adapté(e) à ce poste et ses exigences en matière de...
Beschrijving van jouw geschiktheid voor de baan op basis van eerdere werkervaring
Даже под давлением я могу соостветствовать высоким стандартам
Même sous pression, je produis toujours un travail de haute qualité.
Beschrijving van het vermogen om in een veeleisende werkomgeving te werken
Думаю, занимая эту должность, я бы с удовольствием выполнял свои обязанности, поскольку эта работа находится в сфере моих личных интересов
Je voudrais donc avoir l'opportunité de d'investir mes centres d'intérêts dans cet emploi.
Motivering van de persoonlijke interesse voor de baan
Я живо заинтересован в ... и оценю возможность/шанс применить мои знания на этой работе
J'ai un intérêt tout particulier pour... et je serais ravi de pouvoir étendre mes connaissances en... en travaillant avec vous.
Motivering van de persoonlijke interesse voor de baan
Как вы можете видеть в приложенном к письму резюме, мой опыт работы и специальность соответстввуют требованиям на должность
Comme vous pouvez le voir sur mon CV, mon expérience et mes qualifications correspondent aux exigences de ce poste.
Benadrukken van het cv en tonen hoe goed de baan bij jou zou passen
Моя настоящая должность... в... дала мне шанс поработать под высоким давлением, в команде, где было важно тесно сотрудничать с моими коллегами, чтобы выполнять работу во время.
Mon emploi actuel en tant que... pour... m'a permis de pouvoir travailler sous pression, en équipe, où il est essentiel d'être capable de travailler étroitement avec ses collègues pour honorer les délais.
Beschrijving van de vaardigheden die je bij je huidige baan hebt verworven
В дополнение к моим обязанностям ... я развил в себе такие качества как...
En plus de mes responsabilités en tant que..., j'ai aussi développer des compétences en...
Beschrijving van extra vaardigheden die je bij je huidige baan hebt verworven, maar die niet blijken uit je professionele beroepsomschrijving

Sollicitatiebrief - Vaardigheden

Мой родной язык..., я также говорю по...
Ma langue maternelle est..., mais je parle aussi...
Beschrijving van de moedertaal en de andere talen die je spreekt
Я отлично владею...
J'ai une excellente maîtrise du...
Beschrijving van de vreemde talen, die je op een hoog niveau beheerst
Я свободно говорю по...
J'ai une connaissance pratique de...
Beschrijving van de vreemde talen, die je op een gemiddeld niveau beheerst
Я имею ...-тилетний опыт работы в...
J'ai travaillé pendant ... ans en tant que...
Beschrijving van jouw ervaring in een bepaald vakgebied
Я являюсь продвинутым пользователем...
Je suis un utilisateur confirmé de...
Beschrijving van de computervaardigheden
Полагаю, я обладаю отличным сочетанием ... и ...
Je pense que je possède un bon équilibre de... et de...
Beschrijving van de uitgebalanceerdheid van de eigen vaardigheden
Отличные коммуникативные навыки
Excellentes techniques de communication
Vermogen informatie uit te wisselen en dingen uit te leggen
Логическая аргументация
Capacité de déduction
Vermogen om dingen snel te begrijpen en doeltreffend uit te leggen
Логическое мышление
Esprit de logique
Vermogen om eigen ideeën precies en doordacht te bedenken
Аналитические способности
Esprit analytique
Vermogen om dingen gedetailleerd te beoordelen
Высокие личностные качества
Compétences relationnelles
Vermogen om goed met collega´s samen te werken en te communiceren
Переговорческие навыки
Compétences en négociation
Vermogen om succesvol zaken te doen met andere bedrijven
Презентационные навыки
Capacités d'exposition
Vermogen om ideeën aan een grote groep te presenteren

Sollicitatiebrief - Afsluiting

Я дествительно хочу получить работу в вашей компании на позиции, которую вы сможете предложить
Je suis très motivé(e) par la perspective du poste aux tâches variées que m'offrirait votre compagnie.
Afsluiting en herhaling van de wens bij het bedrijf te willen werken
Я рассматриваю новые обязанности/новую должность как вызов, который я хотел бы принять.
J'attends avec impatience ce nouveau poste / ces nouvelles tâches, que je perçois comme un défi.
Afsluiting en herhaling van de wens bij het bedrijf te willen werken
Я бы с удовольствием лично обсудил с вами подробности должностных обязанностей
Je me tiens à votre disposition pour vous apporter plus de détails sur mon parcours ou discuter du poste.
Afsluiting en verwijzing naar een mogelijk sollicitatiegesprek
Прикрепленным файлом я также высылаю свое резюме
Veuillez trouver mon CV ci-joint.
Standaardzin met verwijzing naar het bijgevoegde curriculum vitae/cv
Если необходимо, я могу предоставить рекомендательные письма от...
Je peux fournir les recommandations de... si nécessaire.
Standaardzin met verwijzing naar referenties
Вы можете послать запрос на рекомендательное письмо в...
Les recommandations peuvent être confirmée auprès de...
Verwijzing naar referenties en contactpersonen
Я свободен...
Je suis disponible pour un entretien le...
Verwijzing dat je beschikbaar bent voor een sollicitatiegesprek
Спасибо за уделенное вами время. Я надеюсь на возможность личной беседы о том, почему именно я подхожу на эту должность. Пожалуйста свяжитесь со мной по...
Merci pour votre temps et considération. J'attends avec impatience la possibilité de pouvoir discuter avec vous personnellement et de pouvoir vous expliquer pourquoi mon profil correspond particulièrement à ce poste. Veuillez, s'il vous plaît, me contacter par...
Verwijzing naar de contactgegevens en bedanken voor het bekijken van de sollicitatie
С уважением...
Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées,
Formeel, naam van de geadresseerde onbekend
С уважением ваш...
Salutations distinguées,
Formeel, zeer gebruikelijk, geadresseerde onbekend
С уважением ваш...
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux,
Formeel, niet erg gebruikelijk, naam van de geadresseerde bekend
С уважением...
Meilleures salutations,
Informeel, zakenpartners tutoyeren elkaar