Roemeens | Uitdrukkingen - Solliciteren | Sollicitatiebrief

Sollicitatiebrief | Curriculum Vitae | Referentie

Sollicitatiebrief - Aanhef

Monsieur,
Stimate Domn,
Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend
Madame,
Stimată Doamnă,
Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend
Madame, Monsieur,
Stimate Domn/Doamnă,
Formeel, naam en geslacht van de geadresseerde onbekend
Madame, Monsieur,
Stimați Domni,
Formeel, een groep onbekende mensen of een afdeling wordt aangesproken
Aux principaux concernés,
În atenția cui este interesat,
Formeel, naam en geslacht van de geadresseerde(n) volledig onbekend
Monsieur Dupont,
Stimate Domnule Popescu,
Formeel, mannelijke geadresseerde, naam bekend
Madame Dupont,
Stimată Doamnă Popescu,
Formeel, vrouwelijke geadresseerde, gehuwd, naam bekend
Mademoiselle Dupont,
Stimată Domnișoară Popescu,
Formeel, vrouwelijke geadresseerde, ongehuwd, naam bekend
Madame Dupont,
Stimată Doamnă Popescu,
Formeel, vrouwelijke geadresseerde, burgerlijke staat onbekend, naam bekend
Monsieur Dupont,
Dragă Andrei Popescu,
Minder formeel, men heeft reeds zaken met de geadresseerde gedaan
Je souhaite postuler au poste...dont vous avez publié l'annonce dans... le...
Doresc să aplic pentru postul de...post de care am luat la cunoștință prin intermediul...în data de...
Standaardzin voor een sollicitatie naar aanleiding van een vacature in een krant of tijdschrift
Je vous écris en réponse à l'annonce parue sur...
Vă scriu în legătură cu anunțul postat pe...
Standaardzin voor een sollicitatie naar aanleiding van een vacature op internet
Au sujet de l'offre d'emploi sur/dans...datée du...
Fac referire la anunțul Dvs. din...din data de...
Standaardzin om uit te leggen waar de vacature gevonden is
J'ai lu votre annonce pour un(e)... expérimenté(e) dans le numéro... de... avec beaucoup d'intérêt.
Am citit anunțul Dvs. prin care căutaţi un om cu experiență în domeniul...în numărul...al publicației...cu mare interes.
Standaardzin voor een sollicitatie naar aanleiding van een vacature in een tijdschrift of vaktijdschrift
J'ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste de...
Cu deosebit interes aplic pentru postul de... scos la concurs.
Standaardzin voor het solliciteren naar een baan
Je souhaite poser ma candidature pour le poste de...
Aș dori să aplic pentru poziția de...
Standaardzin voor het solliciteren naar een baan
Je travaille actuellement pour... et mes responsabilités incluent...
În prezent lucrez pentru..și responsabilitățile mele includ...
Openingszin om de actuele werkzaamheden te beschrijven

Sollicitatiebrief - Motivatie

Je suis particulièrement intéressé(e) par ce poste car...
Sunt interesat în mod special de acest post deoarece...
Motivatie voor de interesse voor een bepaalde baan
J'aimerais travailler pour votre entreprise, afin de...
Aș dori să lucrez pentru compania Dvs. deoarece...
Motivatie voor de interesse voor een bepaalde baan
Mes qualités principales sont...
Punctele mele forte sunt...
Beschrijving van jouw voornaamste eigenschappen
Je dirais que mes faiblesses sont... mais j'ai hâte de pouvoir travailler sur ces domaines afin de m'améliorer.
Aș spune că singurul/singurele mele punct slab/puncte slabe este/sunt... . Dar intenționez să îmbunătățesc și acest/aceste aspect/aspecte.
Beschrijving van jouw zwakke punten, verbonden met de vastberadenheid deze te verbeteren
Je suis particulièrement apte à pourvoir ce poste parce que...
Aș fi persoana potrivită pentru acest post deoarece...
Motivatie waarom jij een geschikte kandidaat voor de baan bent
Bien que je n'ai pas d'expérience en..., j'ai eu...
În ciuda faptului că nu am o experiență anterioară în domeniul..., am avut totuși...
Uitleg waarom je in een bepaald vakgebied nog niet gewerkt hebt, maar wel andere ervaringen hebt opgedaan
Mes qualifications / compétences professionnelles semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.
Calificările/Abilitățile mele profesionale se dovedesc a fi potrivite cerințelor companiei Dvs.
Beschrijving van de eigen vaardigheden, die jou voor de baan geschikt maken
Durant mon expérience en tant que..., j'ai développé mes connaissances en...
Pe perioada cât am lucrat ca..., mi-am îmbunătățit/îmbogățit/extins cunoștințele în domeniul...
Beschrijving van de eigen vaardigheden in een bepaald vakgebied en het vermogen nieuwe vaardigheden te verwerven
Mon domaine d'expertise est...
Domeniul meu de bază este...
Beschrijving van het vakgebied waarin je de meeste kennis en ervaring hebt
Pendant que je travaillais à... j'ai développé des compétences en...
Cu toate că am lucrat în domeniul...am căpătat cunoştinţe avansate şi în...
Beschrijving van de eigen vaardigheden in een bepaald vakgebied en het vermogen nieuwe vaardigheden te verwerven
Même en travaillant sous pression, je fournis un travail précis et rigoureux. C'est pourquoi je pense que je serais tout à fait adapté(e) à ce poste et ses exigences en matière de...
Chiar şi atunci când lucrez într-un ritm alert nu neglijez acurateţea muncii şi prin urmare consider că aş persoana potrivită pentru postul de...
Beschrijving van jouw geschiktheid voor de baan op basis van eerdere werkervaring
Même sous pression, je produis toujours un travail de haute qualité.
Chiar şi când lucrez sub presiune pot menţine standardele muncii foarte ridicate.
Beschrijving van het vermogen om in een veeleisende werkomgeving te werken
Je voudrais donc avoir l'opportunité de d'investir mes centres d'intérêts dans cet emploi.
Prin urmare aş avea ocazia să combin domeniile mele de interes cu acest loc de muncă.
Motivering van de persoonlijke interesse voor de baan
J'ai un intérêt tout particulier pour... et je serais ravi de pouvoir étendre mes connaissances en... en travaillant avec vous.
Am un real interes în... şi aş aprecia foarte mult oportunitatea/şansa de a îmi lărgi cunoştinţele lucrânnd pentru compania Dvs.
Motivering van de persoonlijke interesse voor de baan
Comme vous pouvez le voir sur mon CV, mon expérience et mes qualifications correspondent aux exigences de ce poste.
După cum reiese şi din CV-ul ataşat, experienţa şi calificările mele se potrivesc cerinţelor postului.
Benadrukken van het cv en tonen hoe goed de baan bij jou zou passen
Mon emploi actuel en tant que... pour... m'a permis de pouvoir travailler sous pression, en équipe, où il est essentiel d'être capable de travailler étroitement avec ses collègues pour honorer les délais.
Postul de...ocupat la... mi-a oferit oportunitatea de a lucra într-un mediu solicitant în care se punea accentul pe lucrul în echipă, mediu unde este esenţial să lucrezi eficient în echipă pentru a face faţă termenelor-limită.
Beschrijving van de vaardigheden die je bij je huidige baan hebt verworven
En plus de mes responsabilités en tant que..., j'ai aussi développer des compétences en...
Pe lângă responsabilităţile mele ca..., am căpătat de asemenea şi abilităţi în domeniul...
Beschrijving van extra vaardigheden die je bij je huidige baan hebt verworven, maar die niet blijken uit je professionele beroepsomschrijving

Sollicitatiebrief - Vaardigheden

Ma langue maternelle est..., mais je parle aussi...
Limba mea nativă este..., dar vorbesc fluent şi...
Beschrijving van de moedertaal en de andere talen die je spreekt
J'ai une excellente maîtrise du...
Stăpânesc foarte bine...
Beschrijving van de vreemde talen, die je op een hoog niveau beheerst
J'ai une connaissance pratique de...
Cunosc la nivel mediu...
Beschrijving van de vreemde talen, die je op een gemiddeld niveau beheerst
J'ai travaillé pendant ... ans en tant que...
Am...ani de experienţă în domeniul...
Beschrijving van jouw ervaring in een bepaald vakgebied
Je suis un utilisateur confirmé de...
Sunt un utilizator experimentat de...
Beschrijving van de computervaardigheden
Je pense que je possède un bon équilibre de... et de...
Consider că deţin combinaţia ideală între...şi... .
Beschrijving van de uitgebalanceerdheid van de eigen vaardigheden
Excellentes techniques de communication
Abilităţi de comunicare excelente.
Vermogen informatie uit te wisselen en dingen uit te leggen
Capacité de déduction
Gândire deductivă.
Vermogen om dingen snel te begrijpen en doeltreffend uit te leggen
Esprit de logique
Gândire logică.
Vermogen om eigen ideeën precies en doordacht te bedenken
Esprit analytique
Abilităţi analitice.
Vermogen om dingen gedetailleerd te beoordelen
Compétences relationnelles
Abilităţi interpersonale bune.
Vermogen om goed met collega´s samen te werken en te communiceren
Compétences en négociation
Abilităţi de negociere
Vermogen om succesvol zaken te doen met andere bedrijven
Capacités d'exposition
Abilităţi în adresarea către un public larg.
Vermogen om ideeën aan een grote groep te presenteren

Sollicitatiebrief - Afsluiting

Je suis très motivé(e) par la perspective du poste aux tâches variées que m'offrirait votre compagnie.
Sunt foarte motivat şi anticipez cu plăcere activitatea variată pe care un post în compania Dvs. mi-ar oferi-o.
Afsluiting en herhaling van de wens bij het bedrijf te willen werken
J'attends avec impatience ce nouveau poste / ces nouvelles tâches, que je perçois comme un défi.
Văd noile sarcini/acest post ca pe o provocare pe care o anticipez cu plăcere.
Afsluiting en herhaling van de wens bij het bedrijf te willen werken
Je me tiens à votre disposition pour vous apporter plus de détails sur mon parcours ou discuter du poste.
Aş întâmpina cu bucurie posibilitatea de a discuta cu Dvs. personal detaliile legate de post.
Afsluiting en verwijzing naar een mogelijk sollicitatiegesprek
Veuillez trouver mon CV ci-joint.
Ataşat scrisorii puteţi regăsi CV-ul meu.
Standaardzin met verwijzing naar het bijgevoegde curriculum vitae/cv
Je peux fournir les recommandations de... si nécessaire.
Vă pot furniza referiţe de la... dacă sunt necesare.
Standaardzin met verwijzing naar referenties
Les recommandations peuvent être confirmée auprès de...
Referinţele pot fi solicitate de la...
Verwijzing naar referenties en contactpersonen
Je suis disponible pour un entretien le...
Sunt disponibil pentru un interviu pe...
Verwijzing dat je beschikbaar bent voor een sollicitatiegesprek
Merci pour votre temps et considération. J'attends avec impatience la possibilité de pouvoir discuter avec vous personnellement et de pouvoir vous expliquer pourquoi mon profil correspond particulièrement à ce poste. Veuillez, s'il vous plaît, me contacter par...
Vă mulţumesc pentru timpul acordat şi pentru citirea aplicaţiei. Aştept cu interes posibilitatea de a vă expune personal motivele pentru care consider că sunt persoana potrivită pentru acest post. Vă rog să mă contactaţi prin...
Verwijzing naar de contactgegevens en bedanken voor het bekijken van de sollicitatie
Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées,
Cu stimă,
Formeel, naam van de geadresseerde onbekend
Salutations distinguées,
Cu sinceritate,
Formeel, zeer gebruikelijk, geadresseerde onbekend
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux,
Cu respect,
Formeel, niet erg gebruikelijk, naam van de geadresseerde bekend
Meilleures salutations,
Toate cele bune,
Informeel, zakenpartners tutoyeren elkaar