Arabisch | Uitdrukkingen - Solliciteren | Referentie

Referentie - Aanhef

拝啓
سيدي المحترم،
Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend
拝啓
السيدة المحترمة،
Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend
拝啓
السيد المحترم \ السيدة المحترمة،
Formeel, naam en geslacht van de geadresseerde onbekend
拝啓
السادة المحترمون،
Formeel, een groep onbekende mensen of een afdeling wordt aangesproken
関係者各位
إلى مَنْ يهمّهُ الأمر،
Formeel, naam en geslacht van de geadresseerde(n) volledig onbekend
拝啓
・・・・様
عزيزي السيد رامي،
Formeel, mannelijke geadresseerde, naam bekend
拝啓
・・・・様
عزيزتي السيدة رامي،
Formeel, vrouwelijke geadresseerde, gehuwd, naam bekend
拝啓
・・・・様
عزيزتي الآنسة نادية،
Formeel, vrouwelijke geadresseerde, ongehuwd, naam bekend
拝啓
・・・・様
عزيزتي السيدة نادية،
Formeel, vrouwelijke geadresseerde, burgerlijke staat onbekend, naam bekend
・・・・を推薦できることをうれしく思います。
يسعدني أن أكتب هذه رسالة التوصية هذه نيابة عن...
Openingszin die gebruikt wordt, wanneer men graag met de beschreven persoon heeft samengewerkt
・・・・とは、・・・・年に彼が・・・・に参加していた時に親しくなりました。
لقد كان لي شرف التعرف على... في...، عندما التحق...
Beschrijving waarvan men de persoon kent
・・・・への応募に際し、・・・・から推薦状を書いてほしいとの依頼を受け、喜んで書かせていただいております。
لقد طلب مني ... أنْ أكتب رسالة توصية دعما لمطلبه لـ... وأنا سعيد جدّا لأقوم بهدا الدور.
Openingszin die gebruikt wordt, wanneer men graag met de beschreven persoon heeft samengewerkt
・・・・年から、・・・・の上司となれたことは喜びでした。
لقد كان لي الشرف أن أكون رئيساَ \ مُشرفا على \ زميلا لـ... منذ... .
Openingszin die gebruikt wordt, wanneer men graag met de beschreven persoon heeft samengewerkt
・・・・についての推薦辞を差し上げたく存じます。・・・・は私のグループで・・・・に貢献してきました。ここに積極的に推薦申し上げる次第です。
يُسعدني أن أكتب رسالة التوصية هذه لـ... في هذه الرسالة أودّ أن أعبّر عن احترامي وتقديري لهذا الشاب اللامع الذي قدم مساهمات جليلة لعمل الفريق الذي أشرف عليه.
Openingszin die gebruikt wordt, wanneer men graag met de beschreven persoon heeft samengewerkt
・・・・を推薦申し上げる次第であります。
أكتب رسالة التوصية هذه لـ... دونَ أيّ تردّدٍ.
Openingszin die gebruikt wordt, wanneer men graag met de beschreven persoon heeft samengewerkt
・・・・を喜んで推薦いたします。
إنه لمن دواعي سروري أن رسالة التوصية هذه لـ...
Openingszin die gebruikt wordt, wanneer men graag met de beschreven persoon heeft samengewerkt
・・・・を、彼/彼女が私のクラスに来た/・・・・で働き始めた・・・・年から知っており、・・・・
لقد تعرفت على... منذ...، عندما كان مسجّلاً \ كانت مسجّلةً في الصف الذي قمت بتدريسه \ بدأ \ بدأت العمل في...
Beschrijving waarvan men de persoon kent
私が・・・・で・・・・の立場にいたときから・・・・を・・・・年間知っています。
لقد عرفت ... لــ .... أشهر \ سنوات بصفتي... في...
Beschrijving waarvan men de persoon kent
私は・・・・年から・・・・年まで・・・・の上司/同僚/教師でした。
لقد كنت رئيس العمل لـ \ المشرف على \ زميلا لـ \ أستاذاً لــ من ... إلى ...
Beschrijving waarvan men de persoon kent
・・・・は・・・・として数々の私のプロジェクトに携わり、彼/彼女の仕事は・・・・として今までのどの学生よりも秀でておりました。
عمل \ عملت لديّ على مشروعات مختلفة بصفته \ بصفتها... وبناء على عمله \ عملها فإني أعتبره \ أعتبرها كواحد \ كواحدة من أفضل... الذين عملوا لدينا.
Openingszin die gebruikt wordt, wanneer men graag met de beschreven persoon heeft samengewerkt

Referentie - Vaardigheden

私たちが協力し始めた時から、彼/彼女を・・・・という人間だとみなしています。
لقد عرفتهُ \ عرفتها كشخص ... منذ بداية تعاوننا.
Beschrijving van de positieve karaktereigenschappen van een persoon
彼は・・・・によって有名になりました。
لقد تميّز \ تميّزت بـ...
Beschrijving van de belangrijkste positieve eigenschappen die een persoon heeft getoond
彼の/彼女の素晴らしいところは・・・・です。
موهبته \ موهبتها الأعظم تكمن في...
Beschrijving van de belangrijkste sterke punten van een persoon
彼/彼女は驚くべき方法で問題を解決します。
يحلّ \ تحلّ المشاكل بشكل خلاّقٍ.
Beschrijving van de wil en het vermogen van een persoon om uitdagingen aan te gaan
彼/彼女はさまざまな技術を持っています。
يملك \ تملك مجموعة واسعة من المهاراتِ.
Beschrijving van een persoon met veelzijdige vaardigheden
彼/彼女は自分の意見をはっきり示します。
يشرح أفكاره ويبلغها \ تشرح أفكارها وتبلغها بوضوح.
Beschrijving van een persoon met goede communicatieve vaardigheden
彼/彼女には責任感があります。
يتحمّل \ تتحمّل المسؤولية جيّداً.
Beschrijving van een persoon die een team / project succesvol leiden kan en ook onder druk goed werk levert
彼/彼女は・・・・に関しての知識が豊富です。
يملك \ تملك معرفة واسعة بـ...
Beschrijving van de vaardigheden van een persoon
彼は新しいコンセプトをすぐに把握し、彼の仕事に対しての建設的な批判や支持を素直に受け入れます。
إنه يتعلم \ إنها تتعلم المفاهيم الجديدة بسرعة ويقبل \ تقبل النقد البنّاء والتعليمات المتعلقة بالعمل.
Beschrijving van een slimme en dynamische persoon
・・・・は・・・・であり、・・・・する能力があります。
أودّ أن أذكر هنا، أنّ... هو \ هي... ويملك \ تملك القدرة على...
Beschrijving van de vaardigheden van een persoon
彼の/彼女の素晴らしい・・・・の才能ははかり知れません。
قُدْرتهُ \ قُدْرتها الكبيرة على ....كانت لا تُقدّر بثمن.
Beschrijving van de beste eigenschap van een persoon
彼/彼女は常に・・・・として積極的に活動してきました。
يقوم \ تقوم دائما بدور فعّال في ...
Beschrijving van de eigenschap van een persoon, die zich engageert en actief betrokken is bij het werk
彼/彼女は期日内に仕事を終わらせ、課題について質問や疑問があるとはっきりとその旨を伝え、他の人が言いたくても言えないことについても言及します。
ينتهي من عمله \ تنتهي من عملها في الوقت المحدد. عندما يكون لديه \ لديها مشاغل أو أسئلة حول مهمة كُلِّف \ كُلِّفت بها، فإنه يتكلم \ فإنّها تتكلم بكل صراحة وبشكل مباشر، معبّرا \ معبّرة بذلك عما يختلج في أذهان الآخرين دون أن يفصحوا عنه.
Beschrijving van een slimme en dynamische persoon

Referentie - Professionele verantwoordelijkheden

彼/彼女と一緒に仕事をしていた時、彼/彼女は・・・・。この職務には・・・・も含まれています。
حين كان \ كانت معنا... . هذه المسؤولية تستلزم...
Beschrijving van de werkzaamheden van een persoon
彼/彼女の担当は・・・・でした。
كانت مسؤولياته \ مسؤولياتها الأساسية...
Beschrijving van de werkzaamheden van een persoon
彼/彼女の毎週の仕事には・・・・も含まれています。
شملت مهماته \ مهماتها الأسبوعية...
Beschrijving van de wekelijkse werkzaamheden van een persoon

Referentie - Beoordeling

彼/彼女は信頼でき、知的でユーモアのセンスも持ち合わせているので、彼/彼女と働けたことは光栄でした。
أود أن أقول إنه لَمِن الممتع العمل مع...، هو \ هي شخص يُعتمد عليه وذكي \ ذكية ذو \ ذات حس فكاهي جيّد.
Positieve beoordeling van een persoon
彼/彼女のわが社での働きが、もし彼/彼女の貴社での働きを示すよい目休になったなら、彼/彼女はあなたのプログラムに最適な人材でしょう。
إذا كان أداؤه \ أداؤها في شركتنا دليلا جيداً على كيفية أدائه \ أدائها مستقبلا في شركتك فإنه سيكون \ فإنها ستكون مكسبا إيجابيا حقيقيا لبرنامجك.
Zeer positieve beoordeling van een persoon
私の意見としましては、・・・・は努力家で自ら率先して行動し、プロジェクトの概要を常に正確に理解します。
في رأيي، ... يعمل بشكل جادّ ويتولى المهمات بشكل ذاتي ويفهم تماما ما يحتاجه كل مشروع.
Positieve beoordeling van een persoon
・・・・は時代の流れをよく捉えた、クオリティーの高いものを生み出します。
يقوم على الدوام بإنتاج عمل ذي قيمة عالية في الوقت المطلوب.
Positieve beoordeling van een persoon
彼/彼女の仕事について私が発見した唯一の弱点は、・・・・です。
كانت نقاط الضعف الوحيدة التي لاحظتها في أداء المرشح \ المرشحة...
Negatief aspect in de beoordeling van een persoon
・・・・は・・・・のため他の応募者よりも優れていると確信しています。
أعتقد أنّ... من اللازم أن يعطى الأولوية في الحصول على الوظيفة مقارنة بالمرشحين الآخرين لأنّ...
Aanbeveling van een persoon om meerdere redenen; zeer positieve beoordeling van een persoon

Referentie - Afsluiting

・・・・は貴社の事業に最適な人材です。もしさらに詳しい情報が必要な場合はメールまたは電話でご連絡ください。
...سيكون إضافة ممتازة لبرنامجك. إذا كان من الممكن أن أساعد أكثر، فلا تتردد من فضلك الاتصال بي بالبريد الإلكتروني أو على التليفون.
Afsluiting van een positieve referentie
・・・・を強く推薦いたします。彼/彼女は貴社の事業に功績を残すでしょう。
... له \ لها مني كل الدعم. سيكون \ ستكون إضافة حقيقية لبرنامجك.
Afsluiting van een zeer positieve referentie
・・・・は多くの利益を生むであろうことを確信しております。彼/彼女を自信を持って推薦いたします。
إني على ثقة أنّ... سيواصل \ ستواصل العمل بشكل مثمر للغاية. له \ لها مني كل الدعم.
Afsluiting van een zeer positieve referentie
彼/彼女を積極的に推薦いたします。もしも詳しい質問がある場合はメールもしくは電話でご連絡下さい。
له \ لها مني كل الدعم ودون أي احتراز. أرجو أن تتصل بي إذا كان لديك أية أسئلة إضافية.
Afsluiting van een bijzonder positieve referentie
彼/彼女の際立った・・・・の能力は素晴らしいものだと確信しています。彼/彼女がさらに知識や技能を身につけられる場所である貴院への入学を強く推薦いたします。
إني أومن بشكل قوي بقدراته \ قدراتها الهائلة على... وأدعم بشكل قوي رغبته في مواصلة الدراسة في جامعتكم، حيث سيستطيع \ ستستطيع أن يطوّر \ تطور مواهبه \ مواهبها اللامعة ويضعها \ تضعها في موضع الاختبار.
Afsluiting van een bijzonder positieve referentie
彼/彼女を喜んで推薦致します。この情報が役に立つものであることを願っております。
إنه لمن دواعي الشعور بالغبطه منحه \ منحها أقوى رسالة توصية. آمل أن تكون هذه المعلومات مفيدة.
Afsluiting van een bijzonder positieve referentie
有望な人材として・・・・・を強く推薦いたします。
إني أدعم بحماس توصية... كمرشح واعد.
Afsluiting van een bijzonder positieve referentie
指定がない人物を推薦することはめったにしないのですが、・・・・の場合は喜んで推薦いたします。
نادرا ما قمت بتوصية شخص دون تحفظ. إنه لمن دواعي سروري إذنْ أن أفعل هذا في حالة...
Afsluiting van een bijzonder positieve referentie
・・・・を同僚として尊敬しています。しかし正直なところ、彼/彼女は貴社に最適な人材ではないということを懸念致しております。
أحترم... كزميل، ولكن من اللازم أنْ أقول بكل صراحة، إني لا أستطيع أن أوصي به \ بها للعمل في شركتكم.
Inschatting dat een persoon voor een baan niet geschikt is
より詳細な質問にも喜んでお答えいたします。
سأكون سعيدا بالإجابة عن أي سؤال قد يتبادر إلى أذهانكم.
Afsluiting van een positieve referentie
もしも質問がある場合は文書もしくはメールでご連絡ください。
تستطيع الاتصال بي من خلال البريد العادي \ الإلكتروني إذا احتجت إلى أي معلومات إضافية.
Afsluiting van een positieve referentie