Duits | Uitdrukkingen - Reizen | Uit Eten

Uit Eten - Bij de ingang

Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren.
Een reservering doen
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte.
Om een tafel vragen
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Vragen of je met een creditcard kunt betalen
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
Haben Sie auch vegetarisches Essen im Angebot?
Vragen of ze ook vegetarisch eten aanbieden
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
Haben Sie auch koscheres Essen im Angebot?
Vragen of ze ook kosher eten aanbieden
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
Bieten Sie Halal-Gerichte an?
Vragen of ze ook halal eten aanbieden
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
Übertragen Sie Sport? Wir würden gern das ___ Spiel sehen.
Je wilt graag sport kijken tijdens of na het eten

Uit Eten - Eten bestellen

Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
Kann ich die Speisekarte haben, bitte?
Vragen naar de kaart
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
Entschuldigung, wir würden gern bestellen, bitte.
De ober meedelen dat je klaar bent om te bestellen
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
Was können Sie von der Karte empfehlen?
Aan de ober vragen of hij/zij iets van de kaart kan aanraden
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
Gibt es eine Spezialität des Hauses?
Vragen of het restaurant een specialiteit heeft
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
Gibt es eine Spezialität aus dieser Gegend?
Vragen of het restaurant een regionale specialiteit op de kaart heeft
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
Ich bin allergisch gegen ___. Sind/Ist da ___ drin?
Meedelen dat je allergisch bent voor bepaalde ingrediënten
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oder Kohlenhydrate drin?
Informeren of iets suiker of koolhydraten bevat omdat je suikerziekte hebt
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
Ich esse kein(e) ___. Sind/Ist da ___ drin?
De ober meedelen dat je bepaalde producten niet eet
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen.
Een bepaald gerecht bestellen
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
Wir würden gern Vorspeisen bestellen, bitte.
Aperitieven bestellen
салат (salat)
Salat
gerecht
суп (sup)
Suppe
gerecht
мясо (myaso)
Fleisch
eten
свинина (svinina)
Schwein
soort vlees
говядина (govyadina)
Rind
soort vlees
курица (kuritsa)
Hühnchen
soort vlees
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
Ich hätte mein Fleisch gern roh/medium/durch.
De ober meedelen hoe je je vlees het liefst bereid had
морепродукты (moreprodukty)
Fischgerichte
eten
рыба (ryba)
Fisch
eten
макароны (makarony)
Nudeln
gerecht
соль (sol')
Salz
перец (perets)
Pfeffer
горчица (gorchitsa)
Senf
кетчуп (ketchup)
Ketchup
хлеб (khleb)
Brot
масло (maslo)
Butter
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte!
Vragen om wat meer te drinken
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
Danke, das reicht.
De ober vragen om op te houden bij te serveren/schenken
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
Wir würden gern Nachtisch bestellen, bitte.
Vragen om dessert te bestellen
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
Ich hätte gern ___, bitte.
Dessert bestellen
мороженое (morozhenoye)
Eis
dessert
пирог (pirog)
Kuchen
dessert
шоколад (shokolad)
Schokolade
dessert
печенье (pechen'ye)
Kekse
dessert
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
Guten Appetit!
Smakelijk eten wensen

Uit Eten - Drankjes Bestellen

Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte.
Drankjes Bestellen
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
ein Wasser mit Kohlensäure
drankje
воду без газов (vodu bez gazov)
ein stilles Wasser
drankje
пиво (pivo)
ein Bier
drankje
бутылку вина (butylku vina)
eine Flasche Wein
drankje
кофе (kofe)
einen Kaffee
drankje
чай (chay)
einen Tee
drankje
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkohol drin?
Vragen of iets alcohol bevat

Uit Eten - Betalen

Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
Wir möchten gern bezahlen, bitte.
Meedelen dat je wilt betalen
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
Wir möchten getrennt bezahlen.
De ober meedelen dat iedereen uit het gezelschap apart betaalt
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
Ich bezahle für alles.
De ober meedelen dat je voor het hele gezelschap betaalt
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
Ich lade Dich zum Mittagessen/Abendessen ein.
De ander uitnodigen voor een maaltijd en trakteren
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
Der Rest ist für Sie.
De ober meedelen dat hij het wisselgeld kan houden als fooi
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
Das Essen war lecker!
Een compliment geven over het eten
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
Geben Sie unser Lob dem Koch weiter!
Een compliment geven over het eten

Uit Eten - Klachten

Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
Mein Essen ist kalt.
Mopperen dat het eten te koud is
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
Das ist nicht ordentlich durch.
De bereidingstijd was niet lang genoeg
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
Das ist zerkocht.
De bereidingstijd was te lang
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
Das habe ich nicht bestellt, Ich habe ___ bestellt.
Opmerken dat het gerecht dat gebracht wordt niet het jouwe is
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
Dieser Wein ist verkorkt.
Meedelen dat de wijn kurk heeft (bedorven is)
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
Wir haben vor mehr als dreißig Minuten bestellt.
Mopperen over de wachttijd voor het bestelde eten
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
Dieses Getränk ist nicht kalt.
Mopperen dat het drinken niet koel genoeg is
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
Mein Getränk schmeckt komisch.
De vreemde smaak van je drinken opbrengen
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt.
Opmerken dat je een drankje met ijs hebt gekregen terwijl je zonder ijs had besteld
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
Es fehlt noch ein Gericht.
Opmerken dat je bestelling niet compleet is
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
Das ist nicht sauber.
Opmerken dat je bord/bestek/glas niet schoon is

Uit Eten - Allergieën

Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
Ist/Sind da ___ drin?
Vragen of een bepaald gerecht ingrediënten bevat waarvoor je allergisch bent
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
Könnten sie das Gericht bitte ohne ___ zubereiten?
Vragen of de ingrediënten waarvoor je allergisch bent weggelaten kunnen worden bij het klaarmaken
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
Ich habe Allergien. Falls ich eine allergische Reaktion habe, dann suchen Sie nach den Medikamenten in meiner Tasche!
Mensen laten weten dat je allergisch bent en vragen je in noodgeval je medicijnen te geven
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
Nüsse/Erdnüsse
Voedselallergie
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
Sesamkerne/Sonnenblumenkerne
Voedselallergie
яйцо (yaytso)
Ei
Voedselallergie
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen
Voedselallergie
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
Mehl/Weizen
Voedselallergie
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
Milch/Laktose/Milchprodukte
Voedselallergie
глютен (glyuten)
Gluten
Voedselallergie
соя (soya)
Soja
Voedselallergie
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
Voedselallergie
грибы (griby)
Pilze
Voedselallergie
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
Frucht/Kiwi/Kokosnuss
Voedselallergie
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
Voedselallergie
алкоголь (alkogol')
Alkohol
Voedselallergie