Japans | Uitdrukkingen - Reizen | Uit Eten

Uit Eten - Bij de ingang

Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_.
_[人数]_ 用のテーブルを_[時間]_から予約したいです。
Een reservering doen
Un tavolo per _[numero di persone]_.
_[人数]_ 用のテーブルをお願いします。
Om een tafel vragen
Accettate carte di credito?
クレジットカードは使えますか?
Vragen of je met een creditcard kunt betalen
Avete piatti vegetariani?
ベジタリアンの食事はありますか?
Vragen of ze ook vegetarisch eten aanbieden
Avete piatti kosher?
コーシャの食事はありますか?
Vragen of ze ook kosher eten aanbieden
Avete piatti islamici?
ハラールの食事はありますか?
Vragen of ze ook halal eten aanbieden
Avete una tv per vedere gli sport? Vorremmo guardare la partita di ___.
スポーツをテレビで見れますか?___のゲームを見たいです。
Je wilt graag sport kijken tijdens of na het eten

Uit Eten - Eten bestellen

Mi porta il menù?
メニューを見てもいいですか?
Vragen naar de kaart
Scusi. Vorremmo ordinare.
すみません。オーダーしてもいいですか。
De ober meedelen dat je klaar bent om te bestellen
Cosa ci consiglia dal menù?
メニューでおすすめのものは何ですか?
Aan de ober vragen of hij/zij iets van de kaart kan aanraden
Avete una specialità della casa?
自家製料理はありますか。
Vragen of het restaurant een specialiteit heeft
C'è una specialità locale?
郷土料理はありますか?
Vragen of het restaurant een regionale specialiteit op de kaart heeft
Sono allergico a ___. C'è ___ in questo piatto?
____のアレルギーです。これには____が含まれていますか?
Meedelen dat je allergisch bent voor bepaalde ingrediënten
Ho il diabete. Questo piatto contiene zucchero o carboidrati?
私は糖尿病です。これには糖分または炭水化物が含まれていますか?
Informeren of iets suiker of koolhydraten bevat omdat je suikerziekte hebt
Non mangio ____. C'è ____ qui?
____を食べれません。これには____が含まれていますか?
De ober meedelen dat je bepaalde producten niet eet
Io prendo _[piatto]_.
_[料理]_をください。
Een bepaald gerecht bestellen
Vorremmo ordinare degli antipasti.
前菜をオーダーしたいです。
Aperitieven bestellen
insalata
サラダ
gerecht
zuppa
スープ
gerecht
carne
eten
maiale
豚肉
soort vlees
manzo
牛肉
soort vlees
pollo
鶏肉
soort vlees
Vorrei la carne poco/mediamente/molto cotta.
私の肉はレア/ミディアム/ウェルダンに焼いてください
De ober meedelen hoe je je vlees het liefst bereid had
frutti di mare
海産食品
eten
pesce
eten
pasta
パスタ
gerecht
sale
pepe
こしょう
senape
マスタード
ketchup
ケチャップ
pane
パン
burro
バター
Vorrei il bis!
おかわりお願いします!
Vragen om wat meer te drinken
Grazie, sono a posto.
ありがとうございます、これで十分です
De ober vragen om op te houden bij te serveren/schenken
Vorremmo ordinare il dolce.
デザートを注文したいです
Vragen om dessert te bestellen
Vorrei un ___.
___を頂きたいと思います
Dessert bestellen
gelato
アイスクリーム
dessert
torta
ケーキ
dessert
cioccolato
チョコレート
dessert
biscotti
クッキー
dessert
Buon appetito!
食事お楽しみください!
Smakelijk eten wensen

Uit Eten - Drankjes Bestellen

Prendo ___.
_[飲み物]_をください
Drankjes Bestellen
un'acqua frizzante
スパークリングウォーター
drankje
un'acqua naturale
静水
drankje
una birra
ビール
drankje
una bottiglia di vino
ワインボトル
drankje
un caffè
コーヒー
drankje
un tè
お茶
drankje
Sono astemio. C'è alcol in questa bibita?
私はアルコールをのみません。これにはアルコールが入っていますか?
Vragen of iets alcohol bevat

Uit Eten - Betalen

Il conto, per favore.
支払いを済ませたいです
Meedelen dat je wilt betalen
Vorremo conti separati.
別々に支払いたいです
De ober meedelen dat iedereen uit het gezelschap apart betaalt
Pago io per tutto.
私がまとめて支払います
De ober meedelen dat je voor het hele gezelschap betaalt
Offro io per il pranzo/la cena.
ランチ/ディナーは私のおごりです
De ander uitnodigen voor een maaltijd en trakteren
Puoi tenere la mancia.
おつりはいりません
De ober meedelen dat hij het wisselgeld kan houden als fooi
Il cibo era delizioso!
とてもおいしい料理でした!
Een compliment geven over het eten
I miei complimenti allo chef!
シェフに称賛の言葉を贈ってください!
Een compliment geven over het eten

Uit Eten - Klachten

E' freddo.
料理が冷めている
Mopperen dat het eten te koud is
Non è abbastanza cotto.
この料理はしっかり調理されていない
De bereidingstijd was niet lang genoeg
E' troppo cotto.
これは焦げている
De bereidingstijd was te lang
Non ho ordinato questo, ho ordinato ___.
私はこれをオーダーしていません。___をオーダーしました
Opmerken dat het gerecht dat gebracht wordt niet het jouwe is
Il vino è andato a male.
ワインはすでに悪くなっている
Meedelen dat de wijn kurk heeft (bedorven is)
Abbiamo ordinato più di mezz'ora fa.
もうすでに30分以上前にオーダーしました
Mopperen over de wachttijd voor het bestelde eten
Questa bibita non è fredda.
この飲み物は冷たくありません
Mopperen dat het drinken niet koel genoeg is
Questa bibita ha un sapore strano.
この飲み物は変な味がする
De vreemde smaak van je drinken opbrengen
Ho ordinato questa bibita senza ghiaccio.
氷なしの飲み物をオーダーしました。
Opmerken dat je een drankje met ijs hebt gekregen terwijl je zonder ijs had besteld
Manca un piatto.
料理が一つまだ来ていない
Opmerken dat je bestelling niet compleet is
E' sporco.
これは清潔ではない
Opmerken dat je bord/bestek/glas niet schoon is

Uit Eten - Allergieën

C'è/ci sono ____ qui?
これに___は入っていますか?
Vragen of een bepaald gerecht ingrediënten bevat waarvoor je allergisch bent
Può prepararlo senza ______?
この料理を____なしで作っていただけますか?
Vragen of de ingrediënten waarvoor je allergisch bent weggelaten kunnen worden bij het klaarmaken
Ho un' allergia. Se mi viene un attacco allergico, datemi le medicine che ho in borsa/tasca!
私はアレルギーを持っています。もし反応したときは、私のバッグ/ポケットから薬を探してください。
Mensen laten weten dat je allergisch bent en vragen je in noodgeval je medicijnen te geven
noci/arachidi
ナッツ/ピーナッツ
Voedselallergie
sesamo/semi di girasole
ごま/ヒマワリの種
Voedselallergie
uova
Voedselallergie
frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti
海鮮/魚/貝/えび
Voedselallergie
farina/frumento
小麦粉/小麦
Voedselallergie
latte/lattosio/latticini
牛乳/乳糖/乳製品
Voedselallergie
glutine
グルテン
Voedselallergie
soia
大豆
Voedselallergie
leguminose/fagioli/piselli/mais
豆科植物/豆/さや/トウモロコシ
Voedselallergie
funghi
きのこ
Voedselallergie
frutta/kiwi/cocco
フルーツ/キウィ/ココナッツ
Voedselallergie
erba cipollina/cipolle/aglio
チャイブ/玉ねぎ/ニンニク
Voedselallergie
alcol
アルコール
Voedselallergie